han calumniado
-they/you have libelled
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofcalumniar.

calumniar

Me han calumniado y no voy a tolerarlo.
They do me wrong and I will not accept it.
Durante los últimos siete meses, las autoridades han calumniado y atacado a los estudiantes y sus justas demandas, y han maniobrado para dividir al movimiento y socavar su unidad, pensando que podrían volver la opinión pública en su contra.
The authorities have spent the past seven months slandering and attacking the student strikers and their just demands. They have been working to divide the movement and undermine its unity--thinking they could turn public opinion against the strike and isolate the students.
Creo firmemente que YAHUSHUA ha MASHIACH ha dicho que habrá muchos que no serán encontrados dignos por YAHUSHUA ha MASHIACH para ser arrebatados y escapar de la Gran Tribulación, porque han calumniado y mentido brutalmente acerca de esta Profeta y haciéndome mucho daño.
I firmly believe YAHUSHUA ha MASHIACH has told me there will be many who will not be found worthy by YAHUSHUA ha MASHIACH, to be raptured and escape the Great Tribulation, because they have so brutally slandered and lied about this prophet and done me much harm.
Casi todos los grandes clarividentes han calumniado a las gentes.
Almost all the great clairvoyants have slandered people.
Los noticieros nacionales han calumniado al PCR en Ferguson, y en otras partes.
National news has slandered the RCP in Ferguson, but not just there.
Ciertamente, desesperante es el estado de los que Me han calumniado y Me han envidiado.
Yea, desperate is the state of such as have calumniated Me and envied Me.
Como parte de eso, han calumniado y desechado el hermosísimo arte expuesto aquí.
And as part of this, the wonderful art displayed in this exhibit has been vilified and dismissed.
Los medios de comunicación neoliberales capitalistas han calumniado a la clase obrera al vincular a los trabajadores blancos con Trump.
The neoliberal capitalist media have slandered the working class by linking white workers to Trump.
¿Es decir, que Lenin se ocultaba únicamente porque le han calumniado de un modo ignominioso?
Lenin is in hiding, then, merely because they have vilely slandered him.
Imagine el castigo de estar casado con una mujer a la que han calumniado y nunca se permitió divorciarse de ella.
Imagine the punishment of being married to a woman you have slandered and never be allowed to divorce her.
Sean avergonzados los soberbios, porque sin causa me han calumniado; Pero yo meditaré en tus mandamientos.
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
Yo declaro que perdono a todos los que me han calumniado o han tomado algo de mi por error.
I declare that I forgive everyone who has backbitten me or erroneously taken anything from me.
Sean avergonzados los soberbios, porque sin causa me han calumniado: Yo empero, meditaré en tus mandamientos.
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in your precepts.
Sean avergonzados los soberbios, porque sin causa me han calumniado: Yo empero, meditaré en tus mandamientos.
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
Miembros de los poderes del Estado de El Salvador han calumniado e insultado a los Comisionados que redactaron el Informe de la Verdad.
Members of various state powers have slandered and insulted the commissioners who wrote up the Truth Commission report.
Políticos de peso han calumniado y amenazado repetidamente a Snowden y a las personas que lo apoyan, especialmente periodistas que publicaron algunos de los documentos que Snowden filtró.
Snowden and people who support him, in particular journalists who published some of the files Snowden released, have been maligned and threatened repeatedly by leading political figures.
Aquellos de nuestros colegas que han sido objeto de ataques similares, víctimas de imágenes explotadas, mutiladas o falsificadas, no han tenido la suerte, como el Sr. Medina o yo misma, de poder confundir a los que los han calumniado.
Other Members who have suffered similar attacks, victims of pictures which have been manipulated, mutilated or falsified, have not had the chance, like Manuel Medina Ortega and myself, to be able to confound these slanderers.
¡YAHUVEH esta furioso con los enemigos de este Ministerio y ABBA YAHUVEH dio a Elisabeth y a todos los Guerreros de YDS que ayunaron una señal que EL va a tomar venganza con todos aquellos que han calumniado este Ministerio y a la Santa Profeta!
YAHUVEH is furious at the enemies of this Ministry and ABBA YAHUVEH gave Elisabeth and all YDS fasting Warriors a sign HE will take vengeance on all those that have slandered this Ministry and Holy Prophet!
¡Oh, por mi alma! ¡Han calumniado a mi prima!
On my life, my cousin is belied!
Word of the Day
eyepatch