avergonzar
No sé, las emociones siempre me han avergonzado. | Well, you know emotions have always embarrassed me. |
¡No, no se han avergonzado de nada, y ni siquiera saben lo que es la vergüenza! | No, they have no shame at all; they do not even know how to blush. |
¿Crees que tus padres se han avergonzado alguna vez? | Do you think your parents are ever ashamed? |
A un sinfín de mujeres las han avergonzado y humillado. | Countless women have been shamed and humiliated. |
¿Se han avergonzado del evangelio de alguna manera? | Are there ways that you have been ashamed of the gospel? |
Las mujeres nos han avergonzado delante de ese hombre con piel de mujer. | The women have shamed us before this man with a woman's skin. |
Mientras tanto, los Republicanos han avergonzado a su partido y a sí mismo. | Meanwhile, Republicans have made a fool out of their party and themselves. |
Ciertamente no se han avergonzado, Tampoco han sabido ruborizarse. | They were not at all ashamed, Nor did they know how to blush. |
Bueno, bueno, quiero decir, ella podría tener solo han avergonzado de que lo has visto, sin embargo. | Okay, well, I mean, she could have just been embarrassed that you saw it, though. |
Los expertos se han avergonzado cuando algunos animales fueron hallados vivos después de afirmarse su extinción. | Experts have been embarrassed when, after having declared animals extinct, they were discovered alive and well. |
Y no en último lugar, desencantados con Ronaldinho y Ronaldo, que nos han avergonzado en el último Campeonato Mundial. | And last but not least, we're disenchanted with Ronaldinho and Ronaldo, who embarrassed us in the last World Cup. |
La gobernante Plataforma Cívica (PC) perdió más terreno después de la publicación de unas declaraciones filtradas que han avergonzado al Ejecutivo. | The governing Civic Platform (PO) group lost more ground after the publication of leaked remarks by senior officials that have embarrassed the government. |
Las imágenes, así como una gran cantidad de negativos informes de prensa, han avergonzado al gobierno para que se tome el asunto más en serio, según activistas. | The imagery, and a flurry of negative press reports, have shamed the government into taking the issue more seriously, say activists. |
Ciertamente no se han avergonzado, tampoco han sabido ruborizarse; por tanto caerán entre los que caigan, en la hora de su castigo serán derribados' — dice el SEÑOR. | And yet they were not at all ashamed, nor could they blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time of their punishment they shall be overthrown, says the Lord. |
Así pues, llego a la conclusión de que algunas personas nos han avergonzado y asustado con el fin de llevarnos al FMI, que es un elemento básico de la política expansionista de EE.UU. | I thus come to the conclusion that some people shamed us and scared us in order to lead us to the IMF, which is a basic element of USA expansionist policy. |
Ciertamente no se han avergonzado, ni siquiera se han ruborizado; por tanto, caerán entre los que caigan; cuando los castigue, caerán, dice Jehová. | Nay, they are not at all ashamed, neither know they what it is to blush. Therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall stumble, saith Jehovah. |
No por cierto, no se han avergonzado, ni aun saben tener vergüenza: por tanto caerán entre los que caerán; caerán cuando los visitaré, dice Jehová. | Nay, they are not at all ashamed, neither know they what it is to blush. Therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall stumble, saith Jehovah. |
Ciertamente no se han avergonzado en lo más mínimo, ni aun saben lo que es sonrojarse; caerán, por tanto, entre los que caigan; cuando los castigue caerán, dice Jehová. | And yet they were not at all ashamed, nor could they blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time of their punishment they shall be overthrown, says the Lord. |
No por cierto, no se han avergonzado, ni aun saben tener vergüenza; por tanto, caerán entre los que caerán; caerán cuando los visitare, dice el SEÑOR. | Nay, they are not at all ashamed, neither know they what it is to blush. Therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall stumble, saith Jehovah. |
Eso es lo que me preocupa y por eso les digo que tienen que confiar en Europa y que no pueden sacrificarla firmando algo de lo que se avergonzarán en el futuro, como ya se han avergonzado de Niza. | That is what I am afraid of and that is why I say to you that you must trust in Europe and must not sacrifice it to a signature of which you will be ashamed, just as you have been ashamed of Nice. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.