Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofavalar.

avalar

No, no. La cosa es... que tus padres no te han avalado.
The thing is... your parents haven't vouched for you.
Muchas organizaciones han avalado formalmente a la Carta de la Tierra y están utilizando o promoviendo su visión. Muchas otras la están usando o promoviendo sin haber emitido un aval.
Many organizations have formally endorsed the Earth Charter and are using it or promoting its vision and many others are using or promoting the Charter without enacting an endorsement.
Los antiguos insurgentes también se han sumado al proceso de convención nacional, han contribuido a la redacción de una nueva constitución, han participado en el referéndum nacional y han avalado la nueva constitución.
The former insurgents have also joined the national convention process, participated in the drafting of a new constitution, taken part in the national referendum and endorsed the new constitution.
¿Valores que han avalado las dos décadas de guerra imperialista que han arruinado al Medio Oriente?
Values that have seen two decades of imperialist war ravage the Middle East?
La presentación del proyecto reunió a los talentos emergentes con los profesionales consagrados que lo han avalado.
The project's presentation brought together emerging talent and recognized professionals who have endorsed it.
Algunos estudios han avalado el uso de estos medicamentos cuando se combinan con cambios en el estilo de vida.
Some studies have supported the use of these medications when combined with lifestyle changes.
Cada de uno de estos productos ha sido evaluado por los propios usuarios, quienes han avalado su utilidad en el entorno escolar.
Each one of these products has been evaluated by the users themselves, who have endorsed its usefulness in the school environment.
En una sesión plenaria, los europarlamentarios han avalado niveles que hacen posible la sobrepesca, una decisión que Oceana lamenta.
MEPs, in a plenary session, favoured fishing at levels that still make overfishing possible, a move criticised by Oceana.
Más de 9000 artículos le han avalado como el medio de comunicación dedicado al graffiti francés más importante de internet.
Over 9000 articles have accredited them with being the most important means of communication dedicated to French graffiti on the internet.
Muchas personas se han beneficiado de esto y han avalado que la práctica espiritual, junto con los remedios de sanación espiritual, ha hecho que dejar de fumar sea posible.
Many people have benefited from this and have vouched for spiritual practice and spiritual healing remedies that have made quitting smoking possible.
¿Cómo no recordar que, lamentablemente, nuestra época está asistiendo a una matanza inédita y casi inimaginable de seres humanos inocentes, que muchos Estados han avalado mediante la ley?
How can we fail to recognize that our age is unfortunately witnessing an unprecedented and almost unimaginable massacre of innocent human beings, which many States have legally endorsed?
En sus 13 años de existencia ha logrado adaptarse a la realidad social, ofertando programas de prevención y rehabilitación y recibiendo numerosos premios y menciones que han avalado su trayectoria.
In their 13 years of existence has managed to adapt to the social reality, offering prevention and rehabilitation programs and receiving numerous awards and citations that have endorsed his career.
En un informe histórico, científicos han avalado tres estrategias para prevenir la demencia y el deterioro cognitivo asociados con el envejecimiento normal: ser físicamente activos, estimular al cerebro, y controlar la hipertensión.
In a landmark report, scientists have endorsed three strategies for preventing dementia and cognitive decline associated with normal aging—being physically active, engaging in cognitive training and controlling high blood pressure.
Ellos han avalado la Masonería hasta el punto de que muchos de sus pastores son Masones, muchos de sus diáconos son Masones y muchos de sus miembros son Masones.
They have endorsed Freemasonry to the extent that many of their Pastors are Freemasons, many of their Deacons are Freemasons, and many of their members are Freemasons.
Los resultados en la provincia de Anbar han avalado decisivamente las valoraciones del general Petraeus y nutren el reclutamiento de voluntarios en las fuerzas de seguridad iraquíes y en las milicias locales.
The results in Anbar province firmly back the assessment of General Petraeus and feed the recruitment of volunteers in the Iraqi security forces and local militias.
Los organismos de seguridad han empleado excesivamente la fuerza y han avalado ataques de grupos civiles armados partidarios del gobierno contra manifestaciones masivas de oposición al gobierno, que dejaron decenas de muertos y cientos de heridos.
Security forces have used excessive force and condoned attacks by armed pro-government groups against massive anti-government protests, leading to dozens of deaths and hundreds of injuries.
Habida cuenta de que los respectivos grupos regionales han avalado y presentado por unanimidad las candidaturas de estas cuatro personas para los cargos de Vicepresidente y Relator, espero que la Comisión desee elegirlos por aclamación.
Bearing in mind that those four candidates for the posts of Vice-Chairman and Rapporteur have been endorsed and nominated by their respective regional groups unanimously, I expect that the Committee would wish to move to elect them by acclamation.
Habida cuenta de que los respectivos grupos regionales han avalado y presentado por unanimidad las candidaturas de estas cuatro personas para los cargos de Vicepresidente y Relator, espero que la Comisión desee elegirlos por aclamación.
Bearing in mind that those four candidates for the posts of Vice-Chairperson and Rapporteur have been endorsed and nominated by their respective regional groups unanimously, I expect that the Committee would wish to move to elect them by acclamation.
Word of the Day
morning