atrincherar
Muchos opositores y partidarios de la CPI se han atrincherado entre dos posturas de una dicotomía estricta: no hay paz sin justicia o no hay justicia sin paz. | Many opponents and proponents of the ICC have become entrenched between two harshly dichotomous positions: there is no peace without justice or there is no justice without peace. |
Los piratas se han atrincherado en esta isla con un complejo sistema de empalizadas indestructibles. | The Pirates have encamped on this island with a complex network of unbreakable stockades. |
Muchos científicos se han atrincherado en sus casas y han abandonado sus investigaciones. | Many of our colleagues have barricaded themselves in their homes and abandoned their work. |
Tonraq y los rebeldes se han atrincherado aquí, en las colinas a las afueras de la ciudad. | Tonraq and the rebels are holed up here In the hills outside of town. |
Cerca hay dos áreas en las que se han atrincherado los rebeldes, que se resisten a rendirse. | Not far from us there are two areas where the rebels are holed up and refuse to surrender. |
Los Estados miembros se han atrincherado en sus posiciones y será difícil sacarlos a tiempo de esas posiciones». | The Member States are currently entrenched in their positions and it will be difficult to move them from those positions in time’. |
Tras recibir los mensajes, los estudiantes de la Neue Nikolaischule se han atrincherado en un aula y han llamado a la Policía. | In Neue Nikolaischule, the threats have prompted students to barricade themselves in a classroom and call the police. |
Sus miembros se han atrincherado justo debajo del 1 por ciento y protegen su postura privilegiada a través de políticas públicas y conductas particulares. | Its members have entrenched themselves just below the top 1 percent and protect their privileged position through public policy and private behavior. |
Los Estados miembros se han atrincherado en sus posiciones y será difícil sacarlos de esas posiciones a tiempo, es decir, ahora mismo. | The Member States are currently entrenched in their positions and it will be difficult to move them from those positions in time, by which I mean now! |
Davos, quizá más que cualquier otra reunión, encarna la forma en que el poder político y la gobernanza global se han atrincherado en una pequeña élite corporativa en las últimas décadas. | Davos, perhaps more than any other gathering, epitomises the way political power and global governance have in recent decades been entrenched into a small corporate elite. |
Simplemente porque se han atrincherado en el negocio, ellos' ve suficientes clientes y por lo tanto por lo tanto están más preocupados por el mantenimiento de su riqueza e influencia por ahí. | Simply because they have entrenched themselves in to the business, they' ve enough customers and therefore are therefore more worried about sustaining their affluence and influence out there. |
El miércoles, el ejército sirio declaró la plena reconquista de la ciudad de al-Qussair después de tres semanas de ofensiva contra los rebeldes que se han atrincherado en la ciudad durante un año y medio. | On Wednesday, the Syrian army declared its full recapture of al- Qussair city after a three-week-long offensive against the rebels who have been entrenching themselves in the city for a year and a half. |
Los aliados del Coronel Nakabaka en las FDLR se han atrincherado en posiciones situadas a lo largo de la llanura de Ruzizi y en lo alto de las montañas hacia el oeste, sobre todo en las zonas de Sange, Livungi y Lemera. | The FDLR allies of Colonel Nakabaka have entrenched themselves in positions along the Ruzizi Plain and atop hills to the west, particularly in the areas of Sange, Livungi and Lemera. |
Los leales al presidente han atrincherado el palacio. | The president's loyal supporters have barricaded the palace. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
