asegurar
Los agentes también han asegurado las entradas de los edificios. | Officers have also secured the entrances to the buildings, MDR reported. |
RocketSpace está enfocada hacia startups que ya se han asegurado el capital de inicio. | RocketSpace focus on Start-ups that have already secured seed funding. |
Y los políticos no han asegurado la integración de personas de origen extranjero. | And politicians have not ensured the integration and care of people of foreign origin. |
A mí ya me han asegurado mi casita. | They've already promised me my house. |
Numerosas empresas ya han asegurado su lugar, para conocerlas, visite la lista de empresas confirmadas. | Many firms have already secured their spot, please review the list of confirmed companies. |
Los especialistas me han asegurado unidamente que plitochnye los techos sirven completamente para el cuarto de baño. | Experts have amicably assured me that tiled ceilings quite suit a bathroom. |
Es por ello que EMG se han asegurado su estilo P Bass Pickup es fácil de instalar. | That's why EMG have made sure their P Style Bass Pickup is simple to install. |
Los agricultores ya han asegurado un número de mandatos en la corte para no contribuir a la parte inferior. | Farmers have already secured a number of injunctions in court to not contribute to the bottom. |
Incluso hay algunos jugadores que ya han asegurado su asiento en el juego mediante el registro por delante. | There are even some players who have already ensured their seats in the game by registering ahead. |
Incluso hay algunos jugadores que ya han asegurado su escaño en el juego mediante el registro por delante. | There are even some players who have already ensured their seats in the game by registering ahead. |
Me han guiado en cada proceso y se han asegurado de que yo haya entendido todo. | They have walked me through every process and made sure I got everything right. |
De acuerdo a la página de internet de la FIFA, fanáticos de 212 países y territorios ya han asegurado sus boletos. | According to FIFA's website, fans from 212 countries and territories have already secured tickets. |
Se trata del reactor de Petten en Holanda, que siempre nos han asegurado que es para fines médicos. | It is about the Petten reactor in Holland, which we are always assured is for medical research. |
Las asociaciones público-privadas no han asegurado una mayor eficiencia del servicio ni el acceso de los sectores más desfavorecidos. | Public-private associations have not produced a more efficient service or increased access by the more disadvantaged sectors. |
Esos tribunales y cortes han asegurado el acceso a la justicia. | These courts and tribunals have been ensuring access to justice. |
Otros han asegurado mandatos políticos para los programas de blindaje costosos. | Others have secured political mandates for costly shielding programmes. |
Las ONG han asegurado la participación plena de los niños en el estudio. | NGOs had ensured full participation of children in the study. |
La policía nos han asegurado que van a hacer una investigación completa. | The police have assured us they will do a full investigation. |
Otros 50 participantes han asegurado enviar dinero a múltiples beneficiarios. | A further 50 respondents sent money to multiple beneficiaries. |
Comunidades que ya han asegurado los derechos sobre su territorio. | Communities that have secure rights to their territory. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.