Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofarbitrar.

arbitrar

Asimismo, en esta sección se encuentran ejemplos de consejos de prensa o mediadores que han arbitrado y resuelto casos de denuncias contra la prensa.
This section also includes examples of media councils/ ombudsman that have arbitrated and adjudicated on complaints against the press.
Si para la seguridad laboral y alimentaria ya se han arbitrado soluciones, ¿por qué no encontrarlas también para la seguridad de los productos?
These already exist for safety in the workplace and for food safety, so why not for product safety too?
Tradicionalmente, los sistemas inglés y estadounidense (y los ordenamientos de su influencia), han arbitrado filtros para evitar el recurso indiscriminado a la resolución contractual.
Traditionally, the English and United States legal systems (and the legal systems under their influence), have adjudicated filters for avoiding indiscriminate recourse to the termination of the contract.
Varios PNC, en particular en el Reino Unido y los Países Bajos, han preparado estructuras innovadoras de gobernanza, han arbitrado medidas de transparencia y han creado capacidades de intermediación, todas ellas dignas de tenerse en cuenta.
Several NCPs, notably in the United Kingdom and Netherlands, have developed innovative governance structures, transparency measures and mediation capacity that merit attention.
Los recientes Consejos Europeos de Lisboa, Niza y Estocolmo han arbitrado ambiciosas medidas objetivas para luchar contra la pobreza y la exclusión social y para hacer frente a las consecuencias sociales del envejecimiento. En consecuencia, no proponemos nuevas iniciativas en estos dos ámbitos.
The recent European Councils at Lisbon, Nice and Stockholm have already decided upon ambitious, objective measures for combating poverty and social exclusion and for dealing with the social implications of an ageing society, so we are not proposing any new initiatives in these two areas.
Word of the Day
Weeping Woman