Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofapodar.

apodar

Por el tiempo este día predecían el tiempo para todo diciembre por qué el santo y han apodado Zimoukazatelem.
On weather this day forecast the weather for all December, why sacred and nicknamed Zimoukazatel.
En el pueblo de Fotinyu han apodado Kolodeznitsey.
In the people of Fotinyyu also nicknamed Kolodeznitsey.
Por la riqueza y la blandura la ciudad han apodado Kuchuk el Istanbul (Pequeño).
For riches and splendour a city Kuchuk have nicknamed (Small) Istanbul.
Principales hallazgos en esta área incluyen una combinación de minerales que han apodado Fantasy Rock.
Major finds in this area included a combination mineral we have nicknamed Fantasy Rock.
Principales hallazgos en esta √°rea incluyen una combinación de minerales que han apodado Fantasy Rock.
Major finds in this area included a combination mineral we have nicknamed Fantasy Rock.
Vesnoveem a Projor han apodado por lo que su día comenzaba la vuelta para la primavera.
Vesnovey Prokhor was nicknamed for that in his day turn for the spring began.
Nikolu muy frío han apodado por lo que su día siempre era un fuerte frío.
Studeny Nikola was nicknamed for that in his day always there was a hard frost.
¿Te refieres a la casa que mis amigos en Facebook han apodado "la casa del horror"?
Oh, you mean the home that my friends on Facebook have dubbed "the house of horrors"?
Comen a los enfermos o snulyh los peces, por así como han apodado los cánceres los enfermeros fluviales.
They eat patients or snulyh fishes, for as have nicknamed cancers river hospital attendants.
Pero las personas no hacían entre, ellos la diferencia: han apodado a los dos hermanos Dioskurami - los hijos de Zeus.
But people did not do between, them a difference: both brothers They have nicknamed Dioskurami - sons Zevsa.
Y la Enredadera de campanillas de Afanasiy en el pueblo han apodado por lo que este día siempre había unos fuertes fríos.
And nicknamed Afanasy's Clematis in the people for that this day always there were hard frosts.
Al santo Andrón han apodado el Astrólogo por lo que en el día de su memoria era aceptado juzgar por las estrellas del tiempo y sobre la cosecha futura.
Saint Andron was nicknamed the Astrologer that in day of his memory it was accepted to judge on stars weather and future crop.
A Ledostavom Pablo han apodado porque su día del lago y el río comenzaban a cubrirse por el hielo, y los pescadores preparaban los aparejos para podlednogo de la pesca.
Ledostav Pavel was nicknamed because in his day of the lake and river started becoming covered with ice, and fishermen prepared tackles for ice fishing.
Word of the Day
to bake