han aplastado
-they/you have crushed
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofaplastar.

aplastar

No había ninguna elección, excepto como de dejar aplicar las medicinas, que han aplastado la defensa del cuerpo.
There was no choice but to stop administering the drugs that suppressed the body's defenses.
Ustedes siempre han tenido una cantidad infinita de poder, que nunca han aplastado y olvidado en un nivel del alma.
You have always had such an infinite amount of power that you have never squashed and forgotten on a soul level.
Puerto Rico tiene una larga historia de lucha anticolonial que los imperialistas estadounidenses han aplastado brutalmente, incluso mediante el asesinato y el encarcelamiento de independentistas.
Puerto Rico has a long history of anti-colonial struggle, which the U.S. imperialists have brutally suppressed, including by murdering and incarcerating independentistas.
A la mayoría le han aplastado su consciencia, han aceptado tantas promesas, que son incapaces de pensar o sentir las cosas correctamente.
The majority of people have had their consciences crushed, have accepted so many compromises, that they are incapable of thinking or feeling things correctly.
En el frente más importante, el frente Sur, aún no hemos terminado nuestra tarea principal, que aún no han aplastado el núcleo básico de las fuerzas de Denikin, pero ya hemos hecho grandes daños a la misma.
On the most important front, the Southern front, we have not yet completed our main task, we have not yet crushed the basic nucleus of Denikin's forces, but we have already done heavy damage to it.
Todos estos chicos los han aplastado.
All these guys have smashed them.
Si crees que le han aplastado, lo estarás.
If you think you are beaten, you are.
La intimidación y los ataques a periodistas independientes han aplastado la libertad de expresión, dice RSF.
Intimidation and assaults of independent journalists have crushed freedom of expression, says RSF.
Otras, una revuelta popular pone a las claras valores que los meros intereses han aplastado.
Other times, a popular revolt puts clear those values that the mere interests have flattened.
Han sido los pecados los que han aplastado contra la tierra al divino Condenado.
It was our sins that crushed the divine Condemned One to the ground.
Los ajustes estructurales han aplastado los costes laborales, mientras liberalizan aún más los mercados y privatizan los activos públicos.
Structural adjustment has crushed labour costs, while further liberalising markets and privatising public assets.
Las leyes bien físicas que han aplastado la materia en un punto minúsculo no pueden volverse inválidas de repente.
The very physical laws that have shrunk the material into a tiny point cannot suddenly become invalid.
En ambos Estados, las cortes supremas han aplastado los esfuerzos de los ciudadanos que desean agregar los colegios religiosos (McCarthy)
In both states, higher courts have squashed citizen efforts to add religious schools (McCarthy).
Las fuerzas armadas pakistaníes han aplastado cinco rebeliones de los balochis desde la fundación del país en 1947.
Pakistani forces have put down five Baloch rebellions there since the country was founded in 1947.
Lo han aplastado diversos regímenes extranjeros, de tal manera que hoy en día es pueblo constitutivo en dos estados: Croacia y Bosnia-Herzegovina.
It has been chafed by various foreign regimes so that today it is a nation constituted in two states: Croatia and Bosnia-Hercegovina.
Las olas de la revolución han aplastado e ineficaz los instrumentos formales de preservar la ley y el orden burgueses.
The waves of revolution have to a great extent smashed and made ineffective the formal instruments of preserving the bourgeois law and order.
Su capacidad multitarea con ejércitos robóticos han aplastado las fuerzas de sus más veteranos contrincantes, incluyendo a su reconocido hermano menor VortiX.
His multitasking abilities with mech armies give him the chance to crush even his most experienced opponents, including his well-known brother VortiX.
Desde 1848, los EE.UU. han asesinado a un presidente Chileno, han invadido a México, Guatemala, Panamá, y Granada, y han aplastado la revolución en Nicaragua y El Salvador.
Since 1848, the U.S. has assassinated a Chilean president, invaded Mexico, Guatemala, Panama, and Grenada, and put down revolution in Nicaragua and El Salvador.
Los productos importados baratos han aplastado a la industria y la agricultura de los países, con la consiguiente pérdida de medios de subsistencia en la agricultura y de puestos de trabajo en el sector manufacturero.
Their local industries and agriculture have been stifled by cheap imports, with loss of farm livelihoods and industrial jobs.
El atraso de la ola de huelgas ha sido provocado por las graves derrotas precedentes, que han aplastado al proletariado, por el desarrollo de la influencia de la socialdemocracia y la política burocrática pasiva de la internacional comunista.
The belatedness of the strike wave was caused by the previous heavy defeats, by the growing influence of the social democracy and the bureaucratic passivity in the policy of the Comintern.
Word of the Day
cliff