albergar
Los integrantes de la UE han albergado cárceles secretas de la CIA3. | EU member countries have been the sites of secret CIA prisons. [3] |
Muchos Estados no han albergado nunca ambiciones nucleares y muchos otros han rehuido esa alternativa en forma consciente. | Many States have never harboured a nuclear ambition, and many others have shunned that option out of conscience. |
Michèle y su marido lo han albergado de numerosos meses a los cuales pudieron profundizar en el control de este Arte de meditación. | Michele and her husband lodged it many months during which they could look further into the control of this Art of meditation. |
Los monasterios cistercienses han albergado históricamente espacios ajenos a la clausura pero interiores al conjunto edificado, destinados al albergue de peregrinos o a los visitantes externos. | Cistercian monasteries have historically accommodated spaces that are outside the cloister but inside the complex, to provide accommodation for pilgrims or other external visitors. |
Supónganse que antes han juzgado negligentemente a otros, pero ahora han cambiado e intentan comprender a todos con bondad, y anteriormente han albergado hostilidades cuando fueron maltratados, pero ahora dan gracias en cualquier tipo de tratos. | Suppose you have previously judged others carelessly, but now changed and try to understand everybody with goodness, and you have formerly harbored ill-feelings when you were mistreated, but now give thanks in any kind of treatments. |
Los distritos VIII, IX, y XIII, han albergado gran cantidad de nuevos proyectos de desarrollo recientemente. | The 8th, 9th and 13th districts have seen a lot of new development projects recently. |
Sin embargo, con el tiempo, han albergado serias dudas sobre los beneficios que podría aportar a sus vidas. | However, over time, they have entertained serious doubts about the benefits it might bring to their daily lives. |
Montesa ha logrado conquistar la primera posición en todos los países que han albergado una prueba del Mundial: 24. | Montesa has won in every single country that has hosted the world championship: 24. |
Gran parte de los avances en la aplicación del SIV han podido lograrse merced a los Estados que han albergado las instalaciones. | Good progress in establishing the IMS was in great part made possible by those States hosting facilities. |
Recorra los salones que han albergado a personalidades de la magnitud de Margaret Thatcher, el Presidente de los Estados Unidos Jimmy Carter y la Reina Noor. | Stroll halls that have hosted Margaret Thatcher, U.S. President Jimmy Carter and Queen Noor. |
Las habitaciones y suites del hotel, que evocan la elegancia de tiempos pasados, han albergado a numerosas luminarias de la literatura. | Evoking the elegance of days gone by, the hotel's rooms and suites have played host to literary greats who would stay for months on end. |
Al llamar a un representante de FEMA, pueden asegurarse de que la gente que han albergado esté inscrita y pueda recibir fondos de ayuda de emergencia. | By calling a FEMA representative, you can assure that the people you've taken in are registered and able to receive the emergency assistance funds. |
En el pasado, los inmigrantes han albergado la esperanza de que en algún momento podrán legalizar su situación, tal como otros han hecho en el pasado. | In the past, immigrants have been fed hopes that eventually they will be able to legalize their situation as others have before them. |
Al Bayda, Al Jawf y Lahj han albergado el mayor número de poblaciones migrantes desde las rondas piloto de recopilación de datos de enero y febrero de 2017. | Al Bayda, Al Jawf and Lahj have hosted the largest migrant populations since the pilot rounds of data collection in January and February 2017. |
Esto alude a los que no recibieron instrucción, pero han albergado su propia sabiduría, y han elegido manejarse a sí mismos de acuerdo con sus propias ideas. | This means those who have not received instruction, but have cherished their own wisdom, and have chosen to work themselves according to their own ideas. |
Un enorme castillo con distintos edificios palaciegos de distintas épocas y con distintos estilos arquitectónicos, que han albergado a numerosos monarcas a lo largo de su historia. El Archivo de Indias. | A huge castle with different palace buildings dating to distinct periods and built in several architectural styles, the compound has been home to several monarchs throughout history. |
En un momento en que el formato dominante (el archivo mp3) ni siquiera tiene aspecto físico, proponemos un recorrido juguetón por algunos de los formatos más locos que han albergado o reproducido sonido. | At a time where the dominant format (the mp3 file) has no physical presence, we propose a playful journey to some of the craziest formats that have contained or reproduced sound. |
A lo largo de su existencia ha sufrido numerosas reformas y sus muros han albergado acontecimientos muy importantes, como la coronación de Napoleón Bonaparte o la beatificación de Juana de Arco. | It has undergone many renovations throughout its history and its walls have borne witness to some important events, such as the coronation of Napoleon Bonaparte and the beatification of Joan of Arc. |
En los últimos años, bibliotecas, bancos, universidades, ferias de libros, museos de ciencias, fundaciones culturales, editoriales, centros de cultura, etc han albergado exposiciones de esta colección en distintos formatos. | And in the past few years, national libraries, banks, universities, book fairs, science museums, newspaper foundations, cultural centres and others have hosted exhibitions of this collection in different formats. |
Mientras que los padres de crianza en Nueva York han albergado por mucho tiempo a chicos migrantes no acompañados, los recién llegados, que han sido separados por la fuerza de sus padres, son más dependientes. | While foster parents in New York have long housed unaccompanied migrant children, the recent arrivals, because they have been forcibly separated from their parents, are more dependent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
