han aguardado
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofaguardar.

aguardar

Esta es la única vez y el único lugar al que ustedes han aguardado.
This is the one time and the one place that you have awaited.
Hay un cliente para cada coche que se construye, y todos los clientes han aguardado pacientemente en una lista de espera de ocho a 18 meses.
There is a customer for every car they make and every customer has bided his time patiently on a waiting list of anything from eight to 18 months.
Los organismos de las Naciones Unidas han aguardado el momento de normalizar su intervención en el Afganistán mediante la participación en la preparación del presupuesto nacional y la ejecución de programas multianuales.
United Nations agencies have increasingly looked towards normalizing their engagement in Afghanistan by participating in national budget preparations and implementing multi-year programmes.
Están pasando la noche bajo el crudo frío de Estambul, a la espera de que el tribunal libere a los 11 periodistas que han aguardado su juicio durante casi un año.
They are spending the night in the freezing cold weather of Istanbul and hoping that the court will release the 11 journalists who have been awaiting trial for almost a year.
Los centros de esquí de Serbia, Kopainik, Zaltibor y Stara Planina, han aguardado preparados la temporada de invierno, lo que confirma el dato de que en estas montañas ha aumentado el número de turistas y esquiadores.
The ski centers in Serbia, i.e. Kopaonik, Zlatibor and Stara Planina, had been ready for the winter season, as testified to by the number of tourists and skiers on those mountains.
La noche del 5 de enero, sus majestades los reyes Melchor, Gaspar y Baltasar son recibidas en cada pueblo y en cada ciudad por miles de niños y mayores, que con tanta ilusión han aguardado su llegada todo un año.
On the 5th of January, 'Their Majesties' the Kings Melchior, Caspar and Balthazar are welcomed by thousands of children and their parents.
Word of the Day
sorcerer