agrupar
Además, los datos también se han agrupado por denominación del cargo. | In addition, the data have been also aggregated by functional title. |
Las recomendaciones que siguen se han agrupado de conformidad con las principales tareas descritas anteriormente. | The recommendations below are grouped in accordance with the main tasks identified above. |
Esos marcos se han agrupado por componente: componente sustantivo civil, componente militar y componente de apoyo. | These frameworks are grouped by components: substantive civilian, military and support. |
Los animales han agrupado convenientemente todos los aminoácidos esenciales en un sabroso filete para usted. | Animals have conveniently collected all the essential amino acids in one tasty steak for you. |
Para que la administración sea más eficaz, los distritos se han agrupado en dos regiones. | For ease of administration, the districts are grouped together into two regions. |
Los stalinistas han agrupado muchas veces a sus oponentes bajo el rótulo indistinto de fascistas. | Stalinists have often lumped together all their opponents as fascists. |
Estos marcos se han agrupado por componente: un componente civil sustantivo, uno militar y uno de apoyo. | These frameworks are grouped by component: substantive civilian, military and support. |
Estos marcos se han agrupado por componentes: un componente civil sustantivo, uno militar y uno de apoyo. | The frameworks are grouped by component: substantive civilian, military and support. |
Esos marcos se han agrupado por componentes, a saber, un componente civil sustantivo, otro militar y otro de apoyo. | These frameworks are grouped by components: substantive civilian, military and support. |
Esos marcos se han agrupado por componentes, a saber, un componente político, un componente militar y un componente de apoyo. | These frameworks are grouped by components: political, military and support. |
Tradicionalmente, los nutricionistas han agrupado a la carne, el pescado y las aves juntos como las mejores fuentes de hierro hemo. | Nutritionists have traditionally grouped meat, fish, and poultry together as the best sources of heme iron. |
Los países en desarrollo se han agrupado para promover sus intereses en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). | Developing countries have formed a group to promote their interests at the World Intellectual Property Organization (WIPO). |
Estos marcos se han agrupado por componentes: un componente civil sustantivo, uno militar, uno de policía civil y uno de apoyo. | These frameworks are grouped by components: substantive civilian, military, civilian police and support. |
Los países se han agrupado para almacenar bajo llave los materiales nucleares, y Estados Unidos y Rusia estamos reduciendo nuestros arsenales. | Nations have come together to lock down nuclear materials, and America and Russia are reducing our arsenals. |
Estos marcos se han agrupado por componentes: un componente civil sustantivo, uno militar, uno de policía de las Naciones Unidas y uno de apoyo. | These frameworks are grouped by component: substantive civilian, military, United Nations police and support. |
Estos marcos se han agrupado por componentes: un componente civil sustantivo, uno militar, uno de policía de las Naciones Unidas y uno de apoyo. | These frameworks are grouped by components: substantive civilian; military; United Nations police; and support. |
Se han agrupado los casos de manera general en relación con algunos de los conceptos clave de la normativa internacional de derechos humanos. | The cases are broadly grouped under some of the key concepts found in international human rights law. |
Se han agrupado los datos de estos dos elementos porque los gráficos y las tablas suelen compartir la tipografía y su tamaño. | We grouped the data about graphs and tables because these two elements tend to use the same fonts and size. |
De conformidad con la metodología presentada en el informe provisional, los indicadores se han agrupado como indicadores estructurales, de proceso y de evolución. | In accordance with the methodology introduced in the interim report, the indicators are grouped as structural, process and outcome indicators. |
Se han agrupado una serie de preguntas relacionadas con las cuestiones pertinentes bajo las cuatro grandes esferas de cooperación Sur-Sur mencionadas en el capítulo I. | A number of questions related to pertinent issues are grouped under the four broad areas of South-South cooperation mentioned in chapter I. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.