¿Con qué le han agredido, señor? | What'd you get hit with, sir? |
Me han agredido más de 14 veces en mi vida. | I've been beaten up more than 14 times in my life. |
Necesito saber si le han agredido, o si él es el atacante. | I need to know whether he's been attacked, or if he's the attacker. |
No hemos agredido a nadie; ellos nos han agredido. | We have not aggressed against them, they have aggressed against us. |
Desde hace años, estos depredadores han agredido a innumerables personas en la televisión dominicana. | For years now, these predators have assaulted countless people on Dominican television. |
Bueno, les diré que me han agredido. | Well, I'll just tell them I got attacked. |
Sé quién y por qué me han agredido. | I know who beat me up and I know why |
Necesitamos que oficiales, como Maciocha, que han agredido físicamente a un alumno, sean despedidos. | We need officers, like Officer Maciocha, who have physically assaulted students to be fired. |
Han organizado marchas de antorchas en Charlottesville y han agredido brutalmente a personas en el centro de Manhattan. | They have staged torchlight marches in Charlottesville, and brutally assaulted people in Midtown Manhattan. |
A los campesinos independientes, Idael Pérez y Manuel Guerra Rodríguez, le han agredido sus casas operativos de la policía. | Operatives of the police have attacked the houses of independent farmers, Idael Perez and Manuel Guerra Rodriguez. |
En el transcurso de los últimos meses han agredido al menos a diez mujeres periodistas, solo en la provincia de Herat. | At least 10 women journalists have been attacked in Herat province alone in recent months. |
Hoy, los partidarios del poder han agredido con una rara brutalidad a las personas que manifestaban pacíficamente en la plaza Tharir. | Today they tried to intimidate and pressure demonstrators in Tharir Square to prevent them from demonstrating peacefully. |
También es importante tomar conciencia que los despachadores están para servirnos, ya que en el caos los han agredido y hasta han tratado de golpearlos. | It is also important to be aware that the gas station employees are there to serve us, because in the chaos, they have been attacked. |
De varias maneras, han agredido a los derechos y libertades civiles, por ejemplo con prácticas que limitan la capacidad de ciertas comunidades de votar, y ataques a la prensa. | They have assaulted civil rights and liberties in various ways, such as through practices that limit certain communities' abilities to vote and attacking the press. |
Al hacerlo han agredido a las comunidades con grupos armados de seguridad y paramilitares, quienes usando armas de fuego, armas cortopunzantes y bombas lacrimógenas, han atacado a la población. | The communities have been attacked by armed security groups and paramilitaries who have used a variety of arms, including firearms and teargas, against the population. |
Algunos periodistas y defensores de los derechos humanos han informado de que agentes del orden los han golpeado y detenido, o de que personas de quienes se sospecha que trabajan para los servicios de seguridad los han agredido. | Human rights defenders and journalists have reported being beaten and detained by law enforcement officers, or beaten by people suspected of working for the security services. |
Si lo han agredido y no esta resuelta informalmente dentro de diez días, el estudiante puede preparar un agredencia que incluyera una descripción en detalles de todos los eventos alegados discriminatorios, la fecha, y los nombres completos de todas las personas involucradas. | If the grievance is not resolved informally within ten days, the student may prepare a written grievance which includes a detailed description of the alleged discriminatory event, the date, and the full names of the parties involved. |
Mi Gobierno insta al Consejo de Seguridad a que haga todo lo posible para evitar una cuarta guerra en la guerra de agresión entre las fuerzas ocupantes de Rwanda y de Uganda, países que han agredido a la República Democrática del Congo. | My Government urgently requests the Security Council to take all steps in order to prevent a fourth war in the war of aggression between the occupying forces of Rwanda and Uganda, countries that have attacked the Democratic Republic of the Congo. |
Demandamos la desaparición de las Delegaciones de Gobierno en todas las regiones indígenas, particularmente en la Sierra Norte, ya que son ellos quienes han promovido la división en nuestras comunidades y son los que han agredido a nuestras autoridades y dirigentes comunitarios. | We demand the removal of the Government Delegations in all the indigenous regions, particularly in the Sierra Norte, since it is they who have promoted division in our communities and it is they who have aggrieved our authorities and community directors. |
Para empezar hay que recordar que en el pasado los gobiernos de los Estados Unidos han agredido a Cuba, y que la actual administración estadounidense ha invadido y ocupado Irak, contra la opinión pública mundial y despreciando totalmente a la ONU. | Meanwhile it's as well to remember that already in the past United States governments have attacked Cuba, and then that the current US administration has already invaded and occupied Iraq, in the face of public opinion worldwide and with total disregard for the UN. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
