han acompañado
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofacompañar.

acompañar

Por esta razón, las dudas siempre han acompañado sus grandes actuaciones.
For this reason, doubts have always accompanied his great performances.
Y cuatro de los suyos le han acompañado.
And four of his men came with him.
Doy las gracias a todos los que han acompañado mi exposición hasta este punto.
I thank all those who have come this far with us.
Ambos me han acompañado toda mi vida y han estimulado mi exploración artística.
They have both accompanied me my whole life and have stimulated me in my artistic exploration.
Más de 150 clientes nos han acompañado en nuestro exitoso recorrido, algunos desde el principio.
More than 150 clients have come along through our successful path, some of them from the beginning.
La OEA y todos sus Estados Miembros han acompañado decididamente los esfuerzos de paz en Colombia.
The OAS and all its member states have resolutely supported the peace process in Colombia.
La mayoría de las molestias que han acompañado a largo uso de la computadora están en ninguna parte se encuentra.
Most of the annoyances that have long accompanied computer use are nowhere to be found.
Más de 80 artistas internacionales, nacionales y de las islas nos han acompañado en las 5 ediciones anteriores.
More than 80 international, national and local artists have been with us during the 5 previous editions.
Y ustedes, Sus Señorías, han acompañado durante muchos años a estos países en su travesía hacia la Unión Europea.
You, honourable Members, have for many years accompanied these countries on their journey towards the European Union.
Doy las gracias a cuantos nos han acompañado espiritualmente: el Señor los recompense por su generosidad.
I thank all those who have been spiritually close to us; may the Lord reward them for their generosity.
Tendrá que haber muchos voluntarios ayudando, especialmente los que siempre la han acompañado en la Obra del Señor.
There needs to be many volunteers to help, especially those who have always helped with the Lord's Work.
Algunos funcionarios del ACNUDH han acompañado al Fiscal General en sus visitas a varias provincias en abril y mayo del presente año.
OHCHR staff accompanied the Prosecutor-General on visits to several provinces in April and May 2009.
Algunos de ellos han acompañado a los presos durante muchos años.
Some of them have accompanied the prisoners for many years.
Estos pasos han acompañado a un cierto modo de entender la feminidad.
These steps have accompanied a certain way of understanding femininity.
El eccema y el acné me han acompañado durante muchos años.
Eczema and acne have accompanied me for many years.
Gracias a los profesionales que han acompañado esta formación académica.
Our thanks to the professionals who guided this academic formation.
Airwheel scooters inteligentes han acompañado a los amantes del scooter durante años.
Airwheel intelligent scooters have accompanied the scooter lovers for years.
Ambos objetivos me han acompañado por el crepúsculo en las últimas semanas.
Both objectives have accompanied me through twilight in recent weeks.
Hasta este época los mayas nos han acompañado con sus sueños.
Until this era the Mayans have accompanied us with their dreams.
Las amapolas nos han acompañado durante miles de años.
The poppy has been with us for thousands of years.
Word of the Day
to faint