Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofabolir.

abolir

Para mí es importante subrayar claramente que las organizaciones de productores no se han abolido.
It is important for me to underline clearly that producer organisations have not been abolished.
También se han abolido los trabajos forzosos.
Forcible labour was also abolished.
Se han abolido las distancias.
Distances disappear.
En muchos países que han abolido la conscripción, la opinión pública se volvió en contra de ésta mucho tiempo antes de ser abolida.
In many countries that abolished conscription, public opinion had turned against it long before it was abolished.
Actualmente, más de dos terceras partes de los países la han abolido en su legislación o en la práctica.
At present over two-thirds of the countries of the world have abolished the sanction in either legislation or practice.
Esas medidas legislativas se diferencian en varios importantes aspectos de la legislación sobre la competencia, y en la actualidad se han abolido o liberalizado.
Such legislation differed in a number of important respects from competition laws, and has now been repealed or liberalized.
Según Amnistía Internacional, todavía hay 58 países en el mundo que no la han abolido y 18 de ellos han practicado ejecuciones en 2009.
According to Amnesty International, there are still 58 countries in the world that have not abolished it, 18 of which carried out executions in 2009.
Por otro lado, aquellas regiones del mundo que se han desarrollado más rápidamente y de forma más consistente, han abolido el sistema de casta.
However, those regions of the world which advanced fastest and farthest on the road to civilization bypassed or overleaped the caste system altogether.
La encuesta reveló que para la mayoría de los países, en particular los que han abolido los controles aduaneros en sus fronteras, resulta difícil utilizar el sistema comercial general recomendado.
The survey revealed that the use of the recommended general trade system is difficult for many countries, especially for those that abolished customs controls at their borders.
También se han abolido ciertas costumbres, como la dote, el matrimonio forzado y el levirato, y se consagra el derecho de la mujer a realizar actividades remuneradas sin necesidad de la autorización de su esposo.
It also abolished certain customs, including dowries, forced marriage and the levirate and upheld the right of a woman to engage in remunerative activities without her husband's authorization.
La CIDH observa que los castigos corporales y las sanciones de aislamiento no se han abolido como medida disciplinaria en la gran mayoría de Estados Miembros, e incluso en lugares donde se ha prohibido, suele seguir ocurriendo en la práctica.
The Commission observes that corporal punishment and disciplinary measures involving confinement have not been abolished in the vast majority of the member States. Even in those places where they are prohibited, they continue to be practiced.
Creo a las autoridades mauritanas cuando dicen que han abolido la esclavitud por ley, pero precisamente por eso han de estar interesadas en colaborar con todos aquellos que quieren ver también esta esclavitud eliminada en la práctica de los últimos rincones.
I believe the Mauritanian authorities when they say that they have legally abolished slavery, but then they should be interested in cooperating with all those who also want to see the last remote corners of this practice removed.
En el nuevo Código Civil se han abolido varias otras disposiciones discriminatorias.
Several other discriminatory provisions have been abolished in the New Civil Code.
En el nuevo Código Civil se han abolido otras disposiciones discriminatorias.
Several other discriminatory provisions have been abolished in the New Civil Code.
También la han abolido los Países Bajos y otros dos Estados miembros.
It has also been abolished in the Netherlands and two other Member States.
Se han abolido los contratos colectivos de trabajo a nivel nacional.
The Collective Working Contracts at national level have been abolished.
Muchos países han abolido la pena capital.
Many countries have abolished capital punishment.
Se han abolido las fronteras físicas entre nuestros países gracias a los acuerdos de Schengen.
Physical borders between our countries have been abolished thanks to the Schengen agreements.
Se han abolido asimismo los impuestos sobre las exportaciones.
Export taxes have also been abolished.
Las nuevas normas han abolido un gran número de disposiciones discriminatorias.
With the revision of this law a large number of discriminatory provisions has been abolished.
Word of the Day
to frighten