half-hourly

Popularity
500+ learners.
Average over a period of 1 day based on valid hourly or half-hourly averages
Media durante un período de 1 día sobre la base de medias horarias o semihorarias válidas.
Immediately after lunch, and dinner until half-hourly uncover the refrigerator and long contemplate its contents.
Inmediatamente despuГ©s del almuerzo y la cena hasta media hora descubrir el refrigerador y largo contemplar su contenido.
100 as half-hourly average value;
100 como valor medio semihorario;
Trains: One of the best options for price and speed is the half-hourly RENFE R2 (Nord) suburban train line.
Trenes: Una de las mejores opciones para el precio y la velocidad es la cada media hora RENFE R2 (Nord) de la línea de trenes de cercanías.
The railbus runs hourly from 4:00–7:00 h and half-hourly from 7:30–23:30 h every day.
El tren circula diariamente, cada hora entre las 4:00 y las 7:00 horas y cada media hora entre las 7:30 y las 23:30 horas.
Also, the number 21 bus makes a half-hourly connection between the airport and bus station, which is just 50 metres from the Hostal.
También existe un autobús, línea 21, que cada media hora sale desde la estación de autobuses, que se encuentra a 50 metros del Hostal.
Kerken Train Station is just a 5-minute walk away and offers half-hourly connections to Düsseldorf, Duisburg, Krefeld, Weeze Airport and Kleve.
La estación de tren de Kerken está a solo 5 minutos a pie y ofrece conexiones por media hora a Düsseldorf, Duisburg, Krefeld, el aeropuerto de Weeze y Kleve.
The total dust concentration in the emissions into the air of a waste incineration plant shall under no circumstances exceed 150 mg/Nm3 expressed as a half-hourly average.
La concentración total de partículas en las emisiones a la atmósfera de una instalación de incineración de residuos no superará en ningún caso 150 mg/Nm3, expresados como valor medio semihorario.
Furthermore, its main characteristics (market based pricing, half-hourly gate closures and a fairly low spread) are such that it should be taken as an indicator of direct exposure to competition.
Además, sus principales características (tarificación en función del mercado, «gate closures» cada media hora y divergencia relativamente escasa) llevan a considerarlo un indicador de la exposición directa a la competencia.
To obtain a valid daily average value no more than five half-hourly average values in any day shall be discarded due to malfunction or maintenance of the continuous measurement system.
Para obtener un valor medio diario válido no podrán descartarse por fallos de funcionamiento o por mantenimiento del sistema de medición continua más de cinco valores medios semihorarios en un día.
India communicated its plans to meet the WMO requirements for half-hourly imagery in a phased manner, with the ultimate goal to be achieved within three to four years.
La India comunicó sus planes de cumplir gradualmente los requisitos de la OMM respecto de imágenes cada media hora, y que ese objetivo se alcanzaría en un plazo de tres a cuatro años.
Harbour Grand Kowloon Offering a free half-hourly shuttle to Tsim Sha Tsui, the luxurious Harbour Grand Kowloon offers spacious accommodation with spectacular views of Hong Kong City or Victoria Harbour.
El lujoso Harbour Grand Kowloon ofrece servicio de traslado gratuito a Tsim Sha Tsui cada media hora y alojamiento amplio con unas fantásticas vistas a la ciudad de Hong Kong o al puerto Victoria.
The conclusion of the agreement will make it possible for NSAU and the State meteorological service, Gosgidromet, to receive digital data from the EUMETSAT Meteosat geostationary satellite, transmitted in coded form at half-hourly intervals.
Gracias a ese acuerdo, la Agencia Espacial Nacional de Ucrania y el servicio meteorológico estatal, Gosgidromet, podrán recibir datos digitales desde el satélite geoestacionario Meteosat de EUMETSAT, transmitidos en forma codificada a intervalos de media hora.
On 14 April 2003, a licence agreement was signed by NSAU and EUMETSAT for the cost-free use of half-hourly high-resolution data images transmitted from the Meteosat satellite of EUMETSAT.
El 14 de abril de 2003, la Agencia Espacial Nacional de Ucrania y la EUMETSAT firmaron un acuerdo de licencia para la utilización gratuita de imágenes a base de datos de alta resolución transmitidos cada media hora desde el satélite Meteosat de la EUMETSAT.
The use of two indicators obtained through half-hourly data has allowed to define in more detail the thermal characteristics of the nights, thereby being able to assess more accurately the risk to the health and well-being of the population.
La utilización de dos indicadores obtenidos a través de datos semihorarios ha permitido definir con más detalle las características térmicas de las noches, pudiendo así evaluar con más precisión el riesgo para el bienestar y la salud de la población.
A set of data containing short-term averages (e.g. half-hourly, hourly, daily averages) covering a longer time span (e.g. one or several years) allows for subsequent calculations of short- and long-term averages and percentiles.
Una serie de datos que contenga medias a corto plazo (por ejemplo, medias semihorarias, horarias o diarias) a lo largo de un período más amplio (por ejemplo, uno o varios años) permite calcular posteriormente percentiles y medias a corto y largo plazo.
The conclusion of the agreement will make it possible for NSAU and the State meteorological service, Gosgidromet, to receive digital data from the EUMETSAT Meteosat geostationary satellite, transmitted in coded form at half-hourly intervals, until 31 December 2005.
La concertación del acuerdo permitirá a la Agencia Espacial Nacional de Ucrania y al servicio meteorológico nacional, Gosgidromet, recibir datos digitales desde el satélite geoestacionario Meteosat de la EUMETSAT, transmitidos en forma codificada a intervalos de media hora hasta el 31 de diciembre de 2005.
Half-hourly average emission limit values for the following polluting substances (mg/Nm3)
Valores límite de emisión medios semihorarios para las siguientes sustancias contaminantes (mg/Nm3)
Half-hourly average values shall only be needed in view of calculating the daily average values.
Los valores medios semihorarios solo serán necesarios para calcular los valores medios diarios.
Furthermore, its main characteristics (market based pricing, half-hourly gate closures and a fairly low spread) are such that it should be taken as an indicator of direct exposure to competition.
Además, sus principales características (tarificación en función del mercado, cierres cada media hora y divergencia relativamente escasa) llevan a considerarlo un indicador de la exposición directa a la competencia.
Word of the Day
smell