Possible Results:
hales
-you pull
Subjunctiveconjugation ofhalar.
hales
-you pull
Subjunctivevosconjugation ofhalar.

halar

Una vez hales el gatillo, finalmente será verdad.
Once you pull the trigger, it'll finally be true.
Tienes que escribir la verdad, hales.
You got to write the truth, Hales.
No hales tu cabello con mucha fuerza.
Don't pull your hair too tight.
En 1998 Thomas Callister Hales probó la conjetura de Kepler.
In 1998 Thomas Callister Hales proved the Kepler conjecture.
Lucas propio texto, hasta que fue observado por Hales.
Luke own text, until it was observed by Hales.
Hales piensa que la versión samaritana era correcta.
Hales thinks that the Samaritan version was correct.
Hales era un reformista con prejuicios nacionalistas.
Hales was a reformist with nationalist prejudices.
Mira, te quiero, Hales, pero esto está mal.
Look, I love you, Hales, but this is wrong.
Quería que tuvieras una buena graduación, Hales.
I just wanted you to have a great prom, Hales.
Necesitaba que él supiera la verdad, Hales.
I needed him to know the truth, hales.
Convertirse en padre en Camboya, Alex Hales (Camboya)
Becoming a Father in Cambodia, Alex Hales (Cambodia)
Eleva tu entretenimiento con los servicios de DIRECTV o U-verse en Hales Corners.
Elevate your entertainment with DIRECTV or U-verse TV services in Hales Corners.
A decir verdad, Señor, no recuerdo que Kevin Hales fuera suicida.
To tell the truth, Sir, I don't remember Kevin Hales being suicidal.
Y no lo sé, Hales, quizás debería considerarlo.
And i don't know, hales, maybe we should...consider it.
No lo podria haber hecho sin ti, Hales
I couldn't have done this without you, hales.
Solo unos minutos más, Hales, ¿de acuerdo?
Just a few more minutes, Hales, okay?
Hales, quiero que te quedes con el piano.
Hales, I want you to keep this keyboard.
Eso es lo que Hales quería que pensemos.
That's what Kevin Hales wanted us to think.
Tú eres mi mejor amiga, Hales.
You're my best friend, Hales.
No Hales, tengo que quedarme aquí.
No, hales, I have to stay here.
Word of the Day
to drizzle