halar
Fue entonces que ese hale tomó el control de mí. | It was then that the pulling took control of me. |
Estire la mano bajo los puños y hale hacia el codo. | Reach under the cuffs and pull back towards your elbow. |
Luego, hale la sutura por el primer borde de la herida. | Then pull the suture through the first side of the wound. |
Nate no entiendo por qué estoy haciendo esto, hale. | Nate doesn't get why I'm doing this, Hale. |
Que hale de ti, de lo que es únicamente y personalmente tuyo. | It speaks about yourself, what is uniquely and personally yours. |
Agarre siempre el enchufe firmemente y hale recto hacia fuera del enchufe. | Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. |
No haga que el pobre animal hale una máquina tan pesada sin razón.' | Don't make the poor animal pull a heavy machine for no reason.' |
Los agentes podrán exigir al capitán que hale un arte de pesca para inspeccionarlo. | Officials may require the master to haul a fishing gear for inspection. |
Acuéstese sobre la espalda y lentamente hale la pierna derecha sobre la cabeza. | Lie on the back and slowly pull the right leg over the head. |
Luego con cuidado hale directamente por las clavijas en lugar del cordón. | Then carefully pull by the plug itself rather than by the cord. |
Gire la gasa o hisopo alrededor y hale la secreción fuera de la nariz. | Roll the tissue or swab around, and pull the discharge out of the nose. |
Con la otra mano, hale el párpado inferior hacia abajo. Esto le formará un saco. | With the other hand, pull down your lower eyelid. |
Agarre el pie de su pierna lesionada con su mano y lentamente hale el talón hacia sus nalgas. | Grasp the foot of your injured leg with your hand and slowly pull your heel to your buttocks. |
Empuje las burbujas de nuevo hacia el frasco de heparina, luego hale hacia atrás para obtener la dosis correcta. | Push the bubbles back into the heparin bottle, then pull back to get the right dose. |
Ponga el frasco hacia abajo y hale el émbolo de la jeringa para llenarla con factor. | Turn the vial upside down and pull back on the plunger to fill the syringe with the factor. |
Empuje las burbujas de nuevo hacia el frasco de insulina, y luego hale hacia atrás para obtener la dosis correcta. | Push the bubbles back into the insulin bottle, then pull back to get the right dose. |
Tomar posesión de los grandes dedos de los pies con las manos y lentamente hale los pies hacia la cabeza. | Take hold of the big toes with the hands and slowly pull the feet toward the head. |
Por ejemplo, si necesita 1 cc del medicamento, hale el émbolo hasta la línea que marca 1 cc en la jeringa. | For example, if you need 1 cc of medicine, pull the plunger to the line marked 1 cc on the syringe. |
Gire la cintura en sentido contrario de su pierna lesionada y lentamente hale la pierna lastimada a través de su pecho. | Twist at your waist away from your injured leg, and slowly pull your injured leg across your chest. |
Si no puede encontrar el objeto, tome el párpado inferior y hale suavemente hacia abajo para mirar por debajo de este. | If you can't find the object, grasp the lower eyelid and gently pull down on it to look inside the lower eyelid. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.