halagar

Bueno, voy a ser halagado y mantener a mí mismo.
Well, I'll just be flattered and keep it to myself.
Me siento halagado, y todos se fueron con su dignidad.
I feel flattered, and everyone left with their dignity.
Me sentí halagado por su atención, pero no somos pareja.
I was flattered by her attention but we're no couple.
Obviamente él tampoco pudo soportar ser halagado por un chico.
Obviously he couldn't stand being cajoled by a guy either.
Me siento muy halagado aún más y estoy agradecido.
I feel very flattered even more and I am grateful.
Susan, me siento halagado, pero te considero una buena amiga.
Susan, I'm flattered, but I consider you a good friend.
Me siento halagado, pero ya soy Capitán de una nave estelar.
I'm flattered, but i'm already captain of a starship.
¿Te sientes halagado cuando digo tu nombre, George?
Do you feel complimented when I say your name, George?
Ella preguntó por mí, y me sentí muy halagado.
And she asked for me, and I was very flattered.
Vaya, no sé si sentirme herido o halagado.
Well, I don't know whether to feel hurt or flattered.
Me siento muy halagado al tener padres como ustedes.
I am very flattered to have parents like you.
Me siento halagado, pero soy un consultor médico, no actor.
I'm flattered, but I'm a medical consultant, not an actor.
Bueno, me siento halagado, pero estás perdiendo el tiempo.
Well, I'm flattered, but you're wasting your time.
Mira estoy halagado, pero, ¿no eres una mujer casada?
Look. I'm very flattered, but aren't you a married woman?
Entonces me sentiré halagado, influenciado por su comentario.
Then I shall be flattered, influenced by your remark.
Estoy realmente halagado por todo lo que acabas de decir,
I'm really flattered by everything you just said,
Estoy halagado, pero, en serio, ¿no tienes mejores cosas que hacer?
I'm flattered, but, really, don't you have better things to do?
Heidi, me siento halagado, pero no voy a dejar MT1.
Heidi, I'm flattered, but I'm not leaving MT 1.
Me sentí tan halagado cuando me pediste que ayudara a Lisa.
I was so flattered when you asked me to help Lisa.
Estoy halagado. Pero no lo llamaría exactamente una cita.
I'm flattered, but I wouldn't exactly call it a date.
Word of the Day
relief