haj

Popularity
500+ learners.
Forum 18 News Service (F18) added that only 188 pilgrims are allowed to travel on each year's haj pilgrimage to Mecca.
Forum 18 News Service (F18) añadió que cada año solo se permite realizar el peregrinaje a la Meca a 188 peregrinos.
Forum 18 News Service (F18) added that numbers of haj pilgrims are restricted to about 5,000, perhaps a fifth of the Saudi quota.
El Forum 18 News Service (F18) añadió que el número de personas que participaban en la peregrinación anual a la Meca (haj) se limitaba a 5.000, tal vez una quinta parte de la cuota saudita.
A Haj Tag is not a form of graffiti.
A Haj Tag no es una forma de graffiti.
Hub: tuifly operates mainly from Hannover airport (HAJ).
Hub: tuifly vuela principalmente desde el aeropuerto de Hannover (HAJ).
Hub: tuifly operate mainly from Hannover airport (HAJ).
Hub: tuifly vuela principalmente desde el aeropuerto de Hannover (HAJ).
Sami El Haj: I feel fine, thank you.
Sami El Haj: Me siento bien, gracias.
The conditions that make Haj FARZ. are as follows.
Las condiciones que hacen que el Hajj Fardh son las siguientes.
To perform Haj only during the days of Haj.
El realizar Hajj únicamente, Durante los días de Hajj.
Haj Minnesota Email this link to a friend.
Enviar por E-mail este enlace a un amigo.
The main source of agitation was the Grand Mufti of Jerusalem, Haj Amin al-Husseini.
La fuente principal de agitación fue el Gran Mufti de Jerusalén, Haj Amin al-Husseini.
Sami El Haj: Of course, I am happy to be free again.
Sami El Haj: Evidentemente, me siento feliz de haber recuperado la libertad.
Sami El Haj: Of course I will pardon them if they close Guantánamo.
Sami El Haj: Por supuesto que los voy a perdonar si cierran Guantánamo.
Medical staff helps displaced families at the Haj Ali emergency site.
Un equipo médico ayuda a familias desplazadas en el sitio de emergencia de Haj Ali.
Sami El Haj: We were under the constant supervision of military psychologists.
Sami El Haj: Estábamos bajo la constante vigilancia de médicos psiquiatras en uniforme militar.
One day, Haj Said said he'd heard I could drive a bus.
Un día, Haj Said me dijo que había oído que yo podía conducir un autobús.
Sami El Haj: The Sudanese government has treated them very well.
Sami El Haj: El gobierno y la administración de Sudán nos han tratado muy bien.
The United Kingdom is providing consular services in Mecca during the Haj pilgrimage.
El Reino Unido mantiene servicios consulares en La Meca durante la peregrinación, la hajj.
The report was read by a member of the Center for Strategic Studies Manal Haj Ali.
El informe fue leído por la miembro del Centro de Estudios Estratégicos Manal Haj Ali.
At least two of the journalists, Hamza Baloul and Ali Ahmad Haj al-Amin, remain in custody.
Al menos dos de los periodistas, Hamza Baloul y Ali Ahmad Haj al-Amin, siguen bajo custodia.
Sami El Haj: Because we felt we couldn't stay silent–we had to do something.
Sami El Haj: Porque pensábamos que no podíamos quedarnos callados, que teníamos que hacer algo.
Word of the Day
to water