Natural accomplices, their alliance had weathered the passing of time. | Cómplices naturales, su alianza había soportado el paso del tiempo. |
Solid as the firmament they had weathered seven hundred centuries of history. | Sólidas como el firmamento, habían resistido a setecientos siglos de historia. |
Fortunately, they had weathered the journey well. | Afortunadamente, los diez objetos han resistido el viaje en buenas condiciones. |
Since the report's publication in August, the world economy and the developing countries had weathered a number of crises. | Desde que se publicó el informe en agosto, la economía mundial y los países en desarrollo han sufrido varias crisis. |
Over the years, the United Nations had weathered many crises, but it had not evolved a great deal from a structural and functional standpoint. | Con el transcurso de los años, las Naciones Unidas han resistido muchas crisis, pero no han evolucionado mucho desde una perspectiva estructural y funcional. |
He had been in the saddle for almost two years and his initial boyish enthusiasm was now tempered by the hardships he had weathered. | Hacía casi dos años que estaba sobre su montura y su entusiasmo inicial de joven ahora estaba moderado por las privaciones a las que había sobrevivido. |
Its economy had grown by an average of 4.6 per cent annually over the past decade and had weathered the adverse impact of the tsunami of 2005. | La economía del país ha crecido un 4,6% anualmente como promedio en el último decenio y se ha sobrepuesto a los efectos negativos del maremoto de 2005. |
Recently, I have been struck by economic analyses that showed that countries with a strong industrial base had weathered the crisis better than the more service-oriented economies. | Recientemente, me he sobresaltado con los análisis económicos que mostraban que los países con una fuerte base industrial habían capeado la crisis mejor que las economías más orientadas a los servicios. |
After a century or so, the sterile TBJ had weathered sufficiently to sustain agriculture, and a wave of recolonization spread from places like Chalchuapa that had survived the disaster. | Transcurrieron cien años o más hasta que la estéril TBJ meteorizó lo suficiente para poder ser cultivada, y entonces se dio un movimiento colonizador desde lugares como Chalchuapa que había sobrevivido el desastre. |
Between 1992 and 2005, Banesco Banco Universal experienced sustainable and inexorable growth within Venezuela's complex financial and banking market. Venezuela had weathered several political, social and economic crises over the last fifteen years. | Entre 1992 y 2005, Banesco Banco Universal había experimentado dentro del complicado mercado bancario venezolano un crecimiento sostenido e imparable, a pesar de las sucesivas crisis que habían azotado a la economía de ese país latinoamericano a lo largo de los últimos años. |
During the 1990s, Ecuador had weathered a period of profound political and economic crisis leading to the devaluation of the currency, leaving five out of ten people below the poverty line and generating a dramatic increase in international migration. | Durante la década de 1990, el Ecuador afrontó una profunda crisis política y económica que trajo aparejada la devaluación de la moneda, lo que determinó que 5 de cada 10 ecuatorianos quedaran bajo la línea de pobreza y que se agudizaran los procesos de migración internacional. |
The wind and the rain had weathered the stone steps. | El viento y la lluvia habían erosionado los escalones de piedra. |
The harsh climate of Antartica had weathered the scientist's face. | El clima severo de Antárctica había curtido la cara del científico. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of weather in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.