had stagnated
Past perfectconjugation ofstagnate.There are other translations for this conjugation.

stagnate

Learning achievement in language and mathematics had stagnated at below 50 per cent during 1997-2002.
Los resultados en el aprendizaje de lengua y matemáticas se estancaron por debajo del 50% durante 1997-2002.
In large measure due to the inefficiencies of bureaucratic commandism, labor productivity had stagnated since the mid 1950s, rising less than 1 percent per year.
Debido en buena medida a las ineficiencias del comandismo burocrático, la productividad del trabajo se estancó desde mediados de los años 50, aumentando menos de uno por ciento anual.
The level of response had stagnated, however.
Sin embargo, el nivel de la respuesta se ha estancado.
In other cases, the funds had stagnated.
En otros casos, la financiación se ha estancado.
Income for most peasants had stagnated or even declined.
Para la mayoría de los campesinos, el ingreso se había estancado o incluso decrecido.
The share of the least developed countries had stagnated at 0.3 per cent from 1980 onwards.
Desde 1980 la parte de los países menos adelantados se ha estancado en el 0,3%.
The level of response of the international community to the 2004 appeals had stagnated.
El nivel de respuesta de la comunidad internacional a los llamamientos efectuados en 2004 se ha estancado.
The economy had stagnated to the point that private foreign investment was nearly impossible to obtain.
La economía se había estancada tanto que la inversión extranjera privada era casi imposible obtener.
Furthermore, she said exclusive breastfeeding in Ghana had stagnated around 52 percent for a decade.
Además, indicó que la lactancia materna exclusiva en Ghana se ha estancado en alrededor del 52 % durante una década.
But things had not worked out as hoped and trade had stagnated, according to the report.
Sin embargo, de acuerdo con el informe, no se habían obtenido los resultados esperados y el comercio se había estancado.
They felt science had stagnated since the days of the scientific revolution that had happened in the 17th century.
Sentían que la ciencia se había estancado desde los días de la revolución científica, que había sucedido en el siglo XVII.
Trade union membership, at 200,000, was substantial, but had stagnated for some seven years, while the population had grown.
El número de trabajadores sindicalizados, 200,000, es una cifra considerable, pero no ha crecido en siete años, a pesar del crecimiento de la población.
Furthermore, the Index showed that the considerable increase in life expectancy at birth between 1970 and 1990 had stagnated between 1990 and 2004.
Además, el índice muestra que el aumento considerable de la esperanza de vida al nacer registrado entre 1970 y 1990 se estancó entre 1990 y 2004.
Progress in implementation fell short of expectations and was insufficient to inject momentum into a peace process that had stagnated in previous years.
Los avances en la aplicación estuvieron por debajo de las expectativas y no bastaron para dar nuevo impulso a un proceso de paz que se había estancado en años anteriores.
Some of this was owed by wealthy households, but an increasing amount was owed by workers, whose pay had stagnated or fallen.
Una parte de ese endeudamiento era de familias acaudaladas, pero un porcentaje creciente se atribuía a trabajadores, los salarios de los cuales se habían estancado o reducido.
The nuclear disarmament process had stagnated in recent years due to a lack of consensus and political will, however, recent developments provided a source of encouragement.
El proceso de desarme nuclear se ha estancado en los últimos años debido a una falta de consenso y voluntad política, aunque algunos avances recientes han proporcionado un nuevo aliento.
Other Dictionaries
Explore the meaning of stagnate in our family of products.
Word of the Day
to drizzle