had stagnated
stagnate
Learning achievement in language and mathematics had stagnated at below 50 per cent during 1997-2002. | Los resultados en el aprendizaje de lengua y matemáticas se estancaron por debajo del 50% durante 1997-2002. |
In large measure due to the inefficiencies of bureaucratic commandism, labor productivity had stagnated since the mid 1950s, rising less than 1 percent per year. | Debido en buena medida a las ineficiencias del comandismo burocrático, la productividad del trabajo se estancó desde mediados de los años 50, aumentando menos de uno por ciento anual. |
The level of response had stagnated, however. | Sin embargo, el nivel de la respuesta se ha estancado. |
In other cases, the funds had stagnated. | En otros casos, la financiación se ha estancado. |
Income for most peasants had stagnated or even declined. | Para la mayoría de los campesinos, el ingreso se había estancado o incluso decrecido. |
The share of the least developed countries had stagnated at 0.3 per cent from 1980 onwards. | Desde 1980 la parte de los países menos adelantados se ha estancado en el 0,3%. |
The level of response of the international community to the 2004 appeals had stagnated. | El nivel de respuesta de la comunidad internacional a los llamamientos efectuados en 2004 se ha estancado. |
The economy had stagnated to the point that private foreign investment was nearly impossible to obtain. | La economía se había estancada tanto que la inversión extranjera privada era casi imposible obtener. |
Furthermore, she said exclusive breastfeeding in Ghana had stagnated around 52 percent for a decade. | Además, indicó que la lactancia materna exclusiva en Ghana se ha estancado en alrededor del 52 % durante una década. |
But things had not worked out as hoped and trade had stagnated, according to the report. | Sin embargo, de acuerdo con el informe, no se habían obtenido los resultados esperados y el comercio se había estancado. |
They felt science had stagnated since the days of the scientific revolution that had happened in the 17th century. | Sentían que la ciencia se había estancado desde los días de la revolución científica, que había sucedido en el siglo XVII. |
Trade union membership, at 200,000, was substantial, but had stagnated for some seven years, while the population had grown. | El número de trabajadores sindicalizados, 200,000, es una cifra considerable, pero no ha crecido en siete años, a pesar del crecimiento de la población. |
Furthermore, the Index showed that the considerable increase in life expectancy at birth between 1970 and 1990 had stagnated between 1990 and 2004. | Además, el índice muestra que el aumento considerable de la esperanza de vida al nacer registrado entre 1970 y 1990 se estancó entre 1990 y 2004. |
Progress in implementation fell short of expectations and was insufficient to inject momentum into a peace process that had stagnated in previous years. | Los avances en la aplicación estuvieron por debajo de las expectativas y no bastaron para dar nuevo impulso a un proceso de paz que se había estancado en años anteriores. |
Some of this was owed by wealthy households, but an increasing amount was owed by workers, whose pay had stagnated or fallen. | Una parte de ese endeudamiento era de familias acaudaladas, pero un porcentaje creciente se atribuía a trabajadores, los salarios de los cuales se habían estancado o reducido. |
The nuclear disarmament process had stagnated in recent years due to a lack of consensus and political will, however, recent developments provided a source of encouragement. | El proceso de desarme nuclear se ha estancado en los últimos años debido a una falta de consenso y voluntad política, aunque algunos avances recientes han proporcionado un nuevo aliento. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of stagnate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.