had squandered
-había despilfarrado
Past perfectconjugation ofsquander.There are other translations for this conjugation.

squander

He also saw that Father Bellanger, more because of contrariness of spirit than through malice, had squandered the Congregation's financial resources in Algeria.
Ve también que el padre Bellanger, más por falta de carácter que por malicia, dilapidó los fondos de las Congregación en Argelia.
Within three years, though, he had squandered it all.
En tres años, sin embargo, lo había dilapidado todo.
He was not there because he had squandered a fortune he never made.
No estaba ahí porque hubiese derrochado una fortuna que nunca hizo.
Who assures us that he was not a slacker, one who had squandered all his possessions?
¿Quién nos asegura que él no haya sido un vago, que había desperdiciado todas sus posesiones?
Everyone knew that she had squandered her family fortune to buy a drafty old mansion.
Todos sabían que había malgastado la fortuna de la familia comprando una vieja casa llena de grietas.
In a few years, he had squandered his fortune and destroyed his health as well as his wife's happiness.
En pocos años, dilapida sus bienes y destruye su salud y la felicidad de su esposa.
Thus did he welcome him home after he had squandered his inheritance in loose living (Luke 15:13).
Así acogió a su hijo pródigo después de que él había despilfarrado su herencia, viviendo perdidamente (Lucas 15, 13).
Crowley was always short of money after he had squandered his inheritance, so he used his branch of the O.T.O.
Tras dilapidar su herencia, Crowley siempre estaba corto de dinero, de modo que empleó su rama de la O.T.O.
They had squandered the gift of health, as if it was worth nothing, to return to the comfort of the life course they knew.
Habían desperdiciado el don de la salud, como si no valiera nada, para volver al supuesto confort de la vida que conocían.
Bobbitt hired a legal team after becoming concerned that the couple had squandered much of the money raised to help him get off the streets.
Bobbitt contrató a un equipo legal por la preocupación de que la pareja hubiera malgastado gran parte del dinero recaudado para ayudarlo a salir de la calle.
The number of idle interpreters around the Gasômetro gave the impression that Babels had squandered the Forum's budget by inviting too great a number of (useless) interpreters.
El número de voluntari@s ocios@s en el Gasômetro daba la impresión de que Babels había despilfarrado el presupuesto del Foro al invitar a tant@s intérpretes innecesarios.
When the younger son had squandered his property in loose living and began to suffer want, he returned to his father, thinking that he would only be treated as one of his hired hands.
Cuando el hijo menor había malgastado todos sus bienes viviendo perdidamente y empezó a tener hambre, volvió a su padre, pensando que será tratado solo como uno de sus jornaleros.
In order to understand the further course of events, it is necessary to raise the question: In what manner did the compromisist soviets regain at the beginning of September the power which they had squandered in July?
Para comprender la marcha ulterior de los acontecimientos es necesario plantearse la siguiente pregunta: ¿En qué forma reconquistaron los soviets conciliadores a principios de septiembre el poder que habían perdido en julio?
In 2008, Human Rights Watch released A Decade Under Chávez, a 230-page report documenting how the government of President Hugo Chávez had squandered an historic opportunity to shore up the country's democratic institutions and strengthen the protection of human rights in Venezuela.
En 2008, Human Rights Watch publicó Una Década de Chávez, un informe de 267 páginas que documentó cómo el gobierno del Presidente Hugo Chávez había desperdiciado una oportunidad histórica para fortalecer las instituciones democráticas del país y afianzar la protección de los derechos humanos en Venezuela.
Other Dictionaries
Explore the meaning of squander in our family of products.
Word of the Day
to boo