Past perfectconjugation ofshed.There are other translations for this conjugation.

shed

Like Spain and Portugal, Greece had shed a dictatorship and there was much to build in the 1980s and 90s.
Al igual que España, Grecia venía de una dictadura y había mucho que construir en los años 80 y 90.
So I poured out my wrath on them because they had shed blood in the land and because they had defiled it with their idols.
Y derramé mi ira sobre ellos por la sangre que derramaron sobre la tierra; porque con sus ídolos la contaminaron.
Every time I had spoken to that young lady, either when alone or in the presence of her husband, she had shed tears of regret; she had promised to reform, and take only the few glasses prescribed by her doctor.
Cada vez que hablé con esa dama, sea a solas o en presencia de su marido, ella derramaba lágrimas de arrepentimiento, prometía reformarse y tomar únicamente lo poquito que su médico le había recetado.
No Western country had shed a single drop of blood there.
Ningún país de Occidente había derramado allí una sola gota de sangre.
I was thankful that He had shed His blood on the Cross for me.
Yo estaba agradecido que Él había derramado Su sangre en la Cruz por mí.
I needed to quit after a month, although I had shed a couple of pounds.
Tuve que parar después de un mes, aunque había perdido unos cuantos kilos.
I began medication, and within two months I had shed the excess fats in my body.
Comencé la medicación, y en dos meses había eliminado el exceso de grasas de mi cuerpo.
Those eyes that had shed rivers of desperation and anguish reddened now with tears of emotion.
Esos ojos que han cargado ríos de desesperación y de angustia se enrojecían ahora para lanzar borbotones de lágrimas emocionadas.
The moment Arjuna told that Krishna had shed His mortal coil, Kunti collapsed and breathed her last.
En el momento en que Arjuna le dijo que Krishna había dejado Su cuerpo mortal, Kunti colapsó y expiró su último aliento.
I envisioned that the truth of Koguryo would be manifested and recalled that I had shed tears at the sight of a light-scape.
Imaginé que la verdad de Koguryo fuese manifiesta y recordé que hubiese derramado lágrimas al ver un lucizaje.
The report could have been more productive and useful if it had shed some light on the extent of the problem in its totality.
El informe podría haber sido más productivo y provechoso si hubiera arrojado alguna luz sobre la magnitud del problema en su totalidad.
He also did not know that Krishna had shed his body near the ocean at Dwaraka, at the west coast of India.
Tampoco supo que Krishna se había despojado de su cuerpo cerca del mar en Dwaraka, en la costa oeste de la India.
Thus, putting blood on these horns meant that the animal had shed blood to pay for sins on behalf of the sinner.
Así, poniendo la sangre en los cuernos significaba que el animal había vertido su sangre para pagar por los pecados en beneficio del pecador.
And when he had shed these tears of agony, he turned his steps back toward the camp, hoping to find his brother, Andrew.
Después de derramar estas lágrimas de agonía, volvió al campamento con la esperanza de encontrar a su hermano Andrés.
Mr. Berrah (Algeria) said that the very successful High-level Dialogue had shed fresh light on the interactions between international migration and development.
Berrah (Argelia) dice que el Diálogo de Alto Nivel, sumamente exitoso, ha arrojado nueva luz sobre la interacción entre la migración internacional y el desarrollo.
And when he had shed these tears of agony, he turned his steps back toward the camp, hoping to find his brother, Andrew.
Después de derramar estas lágrimas de desesperación, volvió sobre sus pasos hacia el campamento con la esperanza de encontrar a su hermano, Andrés.
However, even though David had a deep longing to build the temple, he could not because he had shed so much blood.
Pero aunque el rey David tenía el gran deseo de construir el templo, no pudo hacerlo, por causa de que había derramado mucha sangre.
While his pre-established genetic code came with certain instincts and desires, once he had shed his imperfection he was able to truly make his own choices.
Si bien su código genético preestablecido llegó con ciertos instintos y deseos, una vez que había perdido su imperfección, era capaz de tomar sus propias decisiones.
Through the sweat and tears that we had shed for the last 30 years, we now have so many spiritual workers, and they formed a strong organization.
Gracias al esfuerzo y a las lágrimas que hemos derramado en los últimos 30 años, hoy tenemos muchos obreros espirituales y ellos forman una organización muy sólida.
In this regard, he highlighted an expert meeting held in 2001 that had shed light on the existing links between consumer policy, competitiveness and development.
A este respecto, el Secretario General destacó una reunión de expertos celebrada en 2001 que había arrojado luz sobre los vínculos existentes entre política de consumo, competitividad y desarrollo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of shed in our family of products.
Word of the Day
to rake