Past perfectconjugation ofrule.There are other translations for this conjugation.

rule

To my surprise, Judge Vasaly had ruled in my favor.
Para mi sorpresa, el juez Vasaly falló a mi favor.
The courts had ruled that all forms of corporal punishment were unconstitutional.
Los tribunales dictaminaron que todas las formas de castigo corporal son inconstitucionales.
Basiliscus had ruled for twenty months.
Basilisco gobernó durante veinte meses.
They belong to some of the sultans who had ruled the Maldives.
Pertenecen a algunos de los sultanes que, en su día, gobernaron Maldivas.
And that the Ninth Circuit Collegial Court had ruled against the amparo in November of that same year.
Que el Tribunal Colegiado del Noveno Circuito decidió el amparo en forma adversa en noviembre de ese mismo año.
In September 2004 it had ruled that any evidence obtained in violation of due process was inadmissible.
En septiembre de 2004, determinó que toda prueba obtenida mediante una violación del debido respeto a las garantías legales es inadmisible.
The United States federal judges had ruled that any federal law took precedence over the constitutional provisions of Puerto Rico.
Los jueces federales estadounidenses decidieron que cualquier ley federal prevale sobre las disposiciones de la Constitución de Puerto Rico.
Most analysts believe that the four animal-like images represented the successive empires that had ruled Judaea up to that point.
La mayoría de los analistas creen que las cuatro imágenes de tipo animal representados los sucesivos imperios que gobernaron Judea hasta ese momento.
In the first instance, the Midtre Gauldal District Court, on 25 October 1994, had ruled against the authors.
En el primer caso, el 25 de octubre de 1994 el Tribunal de Distrito de Midtre Gauldal falló en contra de los autores.
The Bagrationi dynasty had ruled Georgia from the 10th century until the early 19th century, when Russia colonized Georgia and abolished the monarchy.
La dinastía Bagrationi gobernó en Georgia desde el siglo X hasta inicios del siglo XIX, cuando Rusia colonizó Georgia y abolió la monarquía.
At its first meeting on 28 May 2008, the Constituent Assembly abolished the monarchy that had ruled Nepal for nearly 240 years (1769-2008).
En su primera sesión, el 28 de mayo de 2008, la Asamblea Constituyente abolió la monarquía que rigió el país durante casi 240 años (1769-2008).
The court had ruled that the verdict had no legal basis and demonstrated a misconception of men's power over women.
El Tribunal dictaminó que el veredicto no tenía fundamento jurídico y demostró que se había basado en un concepto erróneo del poder del hombre sobre la mujer.
In 1986, the International Court of Justice had ruled that the primary aim of self-determination was to secure respect for the territorial boundaries of countries.
En 1986, la Corte Internacional de Justicia decidió que la libre determinación tenía por principal objetivo asegurar el respeto de las fronteras territoriales de los países.
Was he allowed to mention that both the person's Rav and his Rebbi had ruled that his actions did not violate the Shabbat laws?
Se le permitió mencionar que Rav tanto de la persona y su Rabí dictaminó que sus acciones no violan las leyes de Shabat?
In the past, his country had suffered under regimes which had ruled by force where a culture of impunity had prevailed, but that chapter in its history had closed.
En el pasado, su país sufrió bajo regímenes que gobernaron mediante la fuerza en un entorno de impunidad, pero ese capítulo de su historia ya ha terminado.
Such attempts at intimidation were to be expected of the regime that had ruled Spain in the 1960s, but in the twenty-first century Spain should no longer be pursuing such a policy.
Esos intentos de intimidación eran de esperar del régimen que gobernaba España en el decenio de 1960, pero en el siglo XXI España ya no debería seguir esa política.
The appeals court had ruled that Congress lacked constitutional authority to regulate the noncommercial cultivation and use of cannabis that does not cross state lines.
El tribunal de apelación dictó afirmando que, según la constitución, el Congreso carecía de autoridad para regular el cultivo y uso no comercial del cannabis, siempre y cuando éste no cruzase las fronteras interestatales.
Nuclear disarmament was not a choice, but a commitment and an obligation under the Treaty, as the International Court of Justice had ruled in its landmark advisory opinion of 1996.
El desarme nuclear no es una opción, sino un compromiso y una obligación en virtud del Tratado, como recordara la Corte Internacional de Justicia en su histórica opinión consultiva de 1996. El Sr.
In Perterer, the Committee had ruled that if according to domestic law, the case had to be referred to a court, then that court had to be independent and impartial.
En el caso Perterer, el Comité determinó que si de acuerdo con el derecho interno era necesario remitir el caso a un tribunal, ese tribunal debería ser independiente e imparcial.
The Knights had ruled the island for about two centuries.
Los Caballeros habían controlado la isla durante alrededor de dos siglos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of rule in our family of products.
Word of the Day
to bake