had reconvened
reconvene
- Examples
It had reconvened its working group to consider matters relating to the definition and delimitation of outer space. | Encomendó a su grupo de trabajo el examen de las cuestiones relativas a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre. |
When the three Mantis had reconvened away from other ears and eyes Kalani ordered them to explain what had happened. | Cuando los tres Mantis se habían refugiado de otros oídos y ojos, Kalani les ordenó que le explicasen que había ocurrido. |
On the instructions of the Council, the Panel had reconvened in July 1963 to examine the reports received from the seven contracting parties. | El Grupo especial volvió a reunirse en julio de 1963, siguiendo las instrucciones del Consejo, para examinar los informes enviados por las siete partes contratantes. |
The Committee noted that the Subcommittee had reconvened its Working Group on Near-Earth Objects, under the chairmanship of Richard Crowther (United Kingdom). | La Comisión observó que la Subcomisión había vuelto a convocar a su Grupo de trabajo sobre objetos cercanos a la Tierra, bajo la presidencia de Richard Crowther (Reino Unido). |
The Committee also noted that the Subcommittee had reconvened the Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space. | La Comisión observó asimismo que la Subcomisión había convocado una vez más al Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre. |
The Committee noted with satisfaction that the Subcommittee had reconvened its Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space. | La Comisión tomó nota con satisfacción de que la Subcomisión había vuelto a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre. |
He further stated that the Subcommission had reconvened on 1 April and had held a total of 20 meetings between 1 and 12 April 2002. | Asimismo dijo que la Subcomisión había vuelto a reunirse el 1° de abril y había celebrado un total de 20 sesiones entre el 1° y el 12 de abril de 2002. |
The Committee noted with satisfaction that the Subcommittee had reconvened its Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space. | La Comisión tomó nota con satisfacción de que la Subcomisión había vuelto a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre. |
The Committee also noted that the Subcommittee, at its thirty-seventh session, had reconvened the Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space. | La Comisión tomó nota también de que la Subcomisión, durante su 37º período de sesiones, había convocado nuevamente al Grupo de Trabajo sobre la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre. |
Not long after his mission to the country was completed, the Representative was informed that the Government had reconvened the inter-ministerial task force in order to assess the results of his visit. | Poco después de finalizar su misión en el país, se informó al Representante de que el Gobierno había vuelto a convocar al grupo de tareas interministerial para evaluar los resultados de la visita. |
The Committee noted that, in accordance with resolution 59/116, the Legal Subcommittee had reconvened its Working Group on the item, under the chairmanship of Vladimír Kopal (Czech Republic). | La Comisión tomó nota de que, con arreglo a la resolución 59/116, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos había vuelto a convocar a su Grupo de Trabajo en ese tema, bajo la presidencia del Sr. Vladimír Kopal (República Checa). |
The Committee noted that the Subcommittee had reconvened its Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects, under the chairmanship of Kai-Uwe Schrogl (Germany). | La Comisión observó que la Subcomisión había vuelto a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la práctica de los Estados y las organizaciones internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales, bajo la presidencia de Kai-Uwe Schrogl (Alemania). |
The Committee noted that, in accordance with General Assembly resolution 59/116, the Legal Subcommittee had reconvened its Working Group on the item, under the chairmanship of Vladimír Kopal (Czech Republic). | La Comisión tomó nota de que, con arreglo a la resolución 59/116 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos había vuelto a convocar a su Grupo de Trabajo en ese tema, bajo la presidencia del Sr. Vladimír Kopal (República Checa). |
The Committee noted that the Subcommittee had reconvened its Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects, under the chairmanship of Kai-Uwe Schrogl (Germany). | La Comisión tomó nota de que la Subcomisión había vuelto a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la práctica de los Estados y las organizaciones internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales, bajo la presidencia del Sr. Kai-Uwe Schrogl (Alemania). |
The Committee noted that the Subcommittee had reconvened its Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects, under the chairmanship of Kai-Uwe Schrogl (Germany). | La Comisión tomó nota de que la Subcomisión había vuelto a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la práctica de los Estados y las organizaciones internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales, bajo la presidencia del Sr. |
The Committee noted that the Subcommittee, at its forty-fourth session, had reconvened its Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space under the chairmanship of Sam A. Harbison (United Kingdom). | La Comisión observó que la Subcomisión había vuelto a convocar en su 44º período de sesiones a su Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre, bajo la presidencia de Sam A. Harbison (Reino Unido). |
The Committee noted that the Subcommittee, at its forty-fifth session, had reconvened its Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space under the chairmanship of Sam A. Harbison (United Kingdom). | La Comisión toma nota de que la Subcomisión había vuelto a convocar en su 45º período de sesiones a su Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre, bajo la presidencia de Sam A. Harbison (Reino Unido). |
The Committee noted with satisfaction that, at its forty-third session, the Subcommittee had reconvened its Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space under the chairmanship of Sam A. Harbison (United Kingdom). | La Comisión observó con satisfacción que la Subcomisión había vuelto a convocar en su 43º período de sesiones a su Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre, bajo la presidencia del Sr. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of reconvene in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.