prohibit
In 2007 Slovakia had prohibited the distribution of profits generated by private health insurance activities. | En 2007, Eslovaquia prohibió la distribución de los beneficios derivados de las actividades de seguro de salud privado. |
Since 1987, the government had prohibited the holding company structure, because it was thought that the chaebols could utilize the structure to strengthen their power. | En 1987, el Gobierno prohibió la estructura de la sociedad holding, ya que se creía que los chaebols podrían aprovecharse de ella para fortalecer su poder. |
I would have liked to also go us me, but the Mother Superiora had prohibited to me to go from the agonizzantis, therefore I prayed in my stanzetta of isolation for that dear soul. | Habrìa querido también irnos yo, pero la Madre Superiora me prohibió de ir de los agonizantes, por tanto rogué en mi stanzetta de aislamiento por aquella querida alma. |
Let us imagine, consequently, that they had prohibited such things. | Imaginemos, por consiguiente, que hubiesen prohibido estas prácticas. |
After Mortensen had prohibited it, don't forget that. | Después de que Mortensen se lo haya prohibido. No lo olvide. |
He also stated that the United States had prohibited a dialogue between the Kurds and the Government. | Asimismo, afirmó que los Estados Unidos habían prohibido el diálogo entre los curdos y el Gobierno. |
Hangou Mitsuhisa, the feudal lord under whom Zaisho served, had prohibited his men from becoming Christians. | Hangou Mitsuhisa, el señor feudal bajo el cual servía Zaisho, había prohibido a los suyos convertirse al cristianismo. |
To date, the Government had prohibited the employment of children in 13 professions and in the conduct of 15 procedures. | Hasta ahora el Gobierno ha prohibido el empleo de niños en 13 profesiones y para la realización de 15 procedimientos. |
Since 2005 in fact, the Thai authorities had prohibited camping in view of the degradation that it caused. | Desde 2005, de hecho, las autoridades de Tailandia han prohibido la acampada debido al deterioro que se había producido. |
In short, they had prohibited a new decorporation and a new possibility to me of finding me where I had gone. | Resumidamente, me habían prohibido una noticia décorporation y una nueva posibilidad de encontrarme allí donde había ido. |
Those had prohibited to play together in public, that made that the Orquesta Tipica Victor never performance in concert or ball. | Éstos tenían prohibido tocar juntos en público, esto hizo que la Orquesta Tipica Victor nunca se ha producido en concierto o en baile. |
In this respect, the former prosecutors declared that the Public Prosecutor had prohibited them from attending the questioning of certain witnesses and from cross-examining them. | En este sentido, los ex-fiscales manifestaron que el Fiscal General les prohibió presenciar el interrogatorio de ciertos testigos y la formulación de repreguntas. |
The Commission also received testimony to the effect that the paramilitary groups in the area had prohibited local stores from stocking or selling medicine. | La Comisión también recibió testimonio de la prohibición de los grupos paramilitares a las tiendas locales de mantener inventarios o de vender medicinas. |
The Committee understands that by 2006, more than 100 States had prohibited corporal punishment in their schools and penal systems for children. | El Comité tiene entendido que para 2006 más de 100 Estados habrán prohibido el castigo corporal de los niños en las escuelas y en el sistema penitenciario. |
R. Chaim recalled that though R. Chaim Vital had prohibited publication of the writings of the Holy Ari, his reluctance was overridden by later scholars. | R. Jaim recordó que aunque R. Jaim Vital había prohibido la publicación de los escritos del Santo Ari, su renuncia fue reemplazado por los estudiosos más tarde. |
CVG and MINCA had signed a work contract to exploit the mine, which had prohibited the assignment of rights without the other party's consent. | CVG y Minca habían firmado un contrato de trabajo para explotar la mina, que se había prohibido la cesión de derechos sin el consentimiento de la otra parte. |
The occupant had prohibited there (put aside under the aegis of rare political parties independent of the government) all the youth movements, and among them, scouting. | Había (aparte de bajo los auspicios de raros partidos políticos independientes del Gobierno) todos los movimientos de juventud, y entre ellos, el escutismo. |
With regard to such trade in its territory, Japan specified that it had prohibited the transfer of ownership and/or the right of possession of those species. | Con respecto a este tipo de comercio en el ámbito interno, el Japón específico que había prohibido el traspaso de propiedad y el derecho de posesión de esas especies. |
In addition, the former prosecutors for the case indicated that the Public Prosecutor had prohibited them from attending the questioning of certain witnesses and from cross-examining others. | Asimismo, los ex-fiscales del caso señalaron que el Fiscal General les prohibió la asistencia a determinadas declaraciones testimoniales y les ordenó no repreguntar a determinados testigos. |
To do and to love that which the Puritans had prohibited became a virtue. The Puritans were very religious, the Cavaliers were latitudinarian, even atheistic. | Hacer y amar aquello que los puritanos habían prohibido llegó a ser virtud. Los puritanos eran muy religiosos. Los cavaliers no tenían ni freno ni regla y hasta eran ateos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of prohibit in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.