predict
Meteorologists had predicted that Hurricane Katrina would be devastating. | Los meteorólogos pronosticaron que el huracán Katrina sería devastador. |
The prophet Hosea had predicted the departure of the Lord's presence. | El profeta Oseas predijo la salida de la presencia del Señor. |
And we stopped the ship, and it was just as the scientists had predicted. | Y detuvimos el barco, y fue tal como los científicos predijeron. |
Ogier had predicted a win was impossible due to an unfavourable start position. | Ogier predijo que ganar era imposible debido a su posición de abrir pista. |
Trotsky, analysing the situation in Britain, had predicted the outbreak of a general strike. | Trotsky analizó la situación en Inglaterra y pronosticó el estallido de la huelga general. |
Today, we are in a situation far worse than they had predicted. | Hoy en día nos encontramos en una situación mucho peor de lo que se predijo entonces. |
Aid agencies had predicted this would be what we are seeing. | Las Agencias Humanitarias predijeron esta crisis tal como la estamos viendo. |
The two children had predicted it! | Los dos niños lo predijeron. Significa que ha ocurrido. |
So the liberalizing policies did not produce the miracle that many economists had predicted. | Por eso las políticas liberalizadoras no produjeron los milagros que la mayor parte de los economistas predecían. |
Uribe's CONVIVIR project did turn, as Mayor Cuartas and many others had predicted, into a Frankenstein monster. | El proyecto CONVIVIR de Uribe se convirtió, como la alcaldesa Cuartas y muchos otros predijeron, en un Frankenstein. |
Known as plastic/metal hybrid technology, this idea proved to be right, and it achieved exactly what the engineers had predicted. | Conocida como la tecnología híbrida de metal/plástico, esta idea mostró que estaba correcta, y ella realizó exactamente lo que los ingenieros predijeron. |
As Buddha had predicted, Je Tsongkhapa appeared in Tibet, the Land of the Snows, where he lived from 1357 to 1419. | Como Buda predijo, Yhe Tsongkhapa apareció en el Tíbet, la Tierra de las Nieves, donde vivió entre los años 1357 y 1419. |
Similarly, we had predicted the overthrow of Mubarak in Egypt. | De manera similar, predijimos el derrocamiento de Mubarak en Egipto. |
Broken Sword was a worthy adversary, as I had predicted. | Broken Sword era un digno adversario, como había predicho. |
But, since Kilgore had predicted, one day this war finished. | Pero, como Kilgore había predicho, un día esa guerra acabó. |
Then the ghost had predicted the first partition of Poland. | A continuación, el fantasma había predicho la primera partición de Polonia. |
As the engineers had predicted, this solution proved impractical. | Como los ingenieros habían predicho, esta solución probó impráctico. |
Consensus estimates had predicted a marginal economic expansion of 0.6%. | Las estimaciones de consenso habían pronosticado una expansión económica marginal del 0,6%. |
Persia became the dominant world-ruling empire, as he had predicted. | Persia se convirtió en el imperio mundial dominante, como lo había predicho. |
We are seeing a stronger economy than many had predicted. | Estamos viendo una economía más fuerte de lo que muchos habían predicho. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of predict in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.