Past perfectconjugation ofmean.There are other translations for this conjugation.

mean

What a coincidence, I had meant to speak with Miss Emilia.
Qué casualidad, yo quería hablar con la Sra. Emilia.
His baptism had meant that for Him, and that is where we stand.
Su bautismo significó eso para Él y ahí es donde nosotros estamos.
I had meant with the autopsy, Walter.
Me refería con la autopsia, Walter.
I thought what we had meant something.
Pensé que lo nuestro significaba algo.
I thought of their dreams and struggles in life, and I wondered what their lives had meant.
Pensaba sobre sus sueños y batallas en vida, y me preguntaba lo que sus vidas significaron.
Melvin translated what Nathan had said and asked if it was indeed what Thiago had meant.
Melvin traducía para Thiago lo que Nathan acababa de decir y le preguntó si era eso de lo que quería hablar.
If nature had meant for me to be a regular bear it wouldn't have given me such a good thought-cooker, sir.
Si la naturaleza quisiera que fuera un oso común no me habría dado un paladar tan delicado, señor.
Housing privatization had meant that tenants could become the owners of their homes at no cost.
Recuerda que la privatización de las viviendas permitió que los particulares pasaran a ser propietarios gratuitamente de la vivienda que ocupaban.
Then there was the little boy who had seen stars during his quiet time; they had meant some-thing surprising and exciting to him.
Luego había un pequeño niño que había visto estrellas durante su tiempo de silencio; estas significaron algo sorprendente y emocionante para él.
Puerto Rico bought the company from ITT Corp. in 1974, when private ownership had meant shoddy phone service and few rural lines.
Puerto Rico compró la compañía a la ITT Corp. en 1974, cuando la propiedad privada significaba servicios de baja calidad y pocas líneas rurales.
At that moment, he remembered his teacher's words in the last class, and finally figured what she had meant then.
En aquel momento, se acordó de las palabras de la profesora el último día de aula, y entendió finalmente lo que ella quería decir.
I had a rather jubilant feeling, in a way, because I realized that I had meant what I had prayed.
Tuve la sensación de algo jubiloso –de cierta manera– porque me di cuenta que cuando oré quise decir exactamente lo que dije.
I wanted to hide from the judgement of my family, who I knew would never speak to me again—people whose thoughts and opinions had meant everything to me.
Quería esconderme del juicio de mi familia, que sabía no me hablarían nunca más... personas cuyos pensamientos y opiniones significaron todo para mí.
These close results, and the fragmentation of the vote, had meant that most of the current Presidents lack a parliamentary majority, making it more complicated to govern.
Los resultados ajustados y la fragmentación del voto llevan a que buena parte de los presidentes carezcan de mayoría parlamentaria, haciendo más compleja la gobernabilidad.
The weathering of the government and criticism from the popular sectors for all that the expenses of the World Cup and other events had meant could be felt.
Se hacía sentir el desgaste del gobierno y las críticas desde los sectores populares por todo lo que significaron los gastos del Mundial y otros eventos.
That was what Thermidor had meant to all of them.
Esto es lo que Termidor había significado para todos ellos.
For them, it had meant 500 years of oppression and cultural destruction.
Para ellos, ésta había significado quinientos años de opresión y destrucción cultural.
There was no profound reflection about what the changes had meant.
No hubo una reflexión profunda sobre lo que significaron los cambios.
She could not rest until she knew what he had meant.
No podía descansar hasta que supiese lo que eso significaba.
I had meant to look over the place with you, Moray.
Tenía la intención de echar un vistazo al lugar con usted, Moray.
Other Dictionaries
Explore the meaning of mean in our family of products.
Word of the Day
bat