had maintained
-había mantenido
Past perfectconjugation ofmaintain.There are other translations for this conjugation.

maintain

Since his imprisonment, Father had maintained a regular correspondence with his faithful.
Desde la prisión, el padre mantiene una fluida correspondencia con sus fieles.
Until then the dollar had maintained a balance in relation to its value in gold.
El dólar mantenía hasta entonces un equilibrio con relación a su valor en oro.
In my studies and controversies with Mr. Gale, I had maintained the opposite of this.
En mis estudios y controversias con el señor Gale mantuve lo opuesto.
The inter-branch agreement of 12 June 2001 had maintained this system of equivalence.
El acuerdo interprofesional de 12 de junio de 2001 prorrogó este sistema respetando la misma equivalencia.
President Clinton in most part had maintained a hand-off approach to Sudan conflict.
El presidente Clinton mantuvo en su mayor parte una política no intervencionista respecto al conflicto de Sudán.
He noted that the Russian Federation, in particular, had maintained one of the lowest ticket rates.
Señaló que la Federación de Rusia, en particular, tenía una de las tasas más bajas de avisos de infracción.
Though all commerce in Cuba is monopolized by the government, supermarket chains had maintained price differentials.
A pesar de que todo el comercio en Cuba esta monopolizado en manos del gobierno, las cadenas de supermercados mantenían precios deferentes.
The adequate and comprehensive social security system had maintained society's internal cohesion during the difficult employment situation.
El sistema de seguridad social, que es adecuado y amplio, mantuvo la cohesión interna de la sociedad durante la difícil situación laboral.
The union and local police had maintained close, cordial relations, with police customarily assisting union members set up picket lines.
El sindicato y la policía local mantenían una relación próxima y cordial, con la policía ayudando habitualmente a los sindicalistas en la creación de piquetes.
His uncle, Jasper Tudor, was nominally Earl of Pembroke and had maintained contact with people in the area while bringing up his nephew in France.
Su tío Jasper Tudor, era conde de Pembroke y mantenía muy buenas relaciones con gente de la zona mientras su sobrino se criaba en Francia.
After graduating I still felt I had maintained my distance from the world of a man, which to me felt remote and incomprehensible.
Puedo decir que llegué a graduarme sintiendo que todavía me mantenía lejano al mundo de aquel hombre al que sentía distante e incomprensible.
Private capital flows to developing countries had maintained strong growth for most of 2007, breaking the one-trillion-dollar mark for the first time.
Las corrientes de capital privado hacia los países en desarrollo mantuvieron un sólido crecimiento durante la mayor parte de 2007, sobrepasando por primera vez la marca del millón de millones de dólares.
On September 19, The National Association of Salvadoran Educators (ANDES-21 de Junio) lifted the work stoppage it had maintained for seven days in a demand for salary increases.
La Asociación Nacional de Educadores Salvadoreños (ANDES 21 de junio) suspendió, el 19.09, el paro de labores que mantuvo durante siete días para demandar aumento salarial.
One fundamental investment that developed nations had maintained, until it was reduced drastically last year, is the payment of the Official Development Assistance aid (ODA).
Una de las fundamentales inversiones que hasta ahora mantenían los estados y que desde el año pasado se ha visto reducida de forma drástica han sido las Ayudas Oficiales al Desarrollo (AOD).
In a 1951 advisory opinion it had maintained that the principles underlying the Convention were recognized by civilized nations as binding on States, even without any conventional obligation.
En una opinión consultiva de 1951 afirmó que las naciones civilizadas reconocían los principios que subyacen a la Convención como obligatorios para los Estados, aun cuando no existiera ninguna obligación convencional al respecto.
A number of participants had considered that the Model Law should cover only international conciliation, while others had maintained that it should be made equally applicable to domestic and to international conciliation.
Varios participantes consideraron que la ley modelo debe abarcar únicamente la conciliación internacional, mientras que otros sostuvieron que se debía aplicar igualmente a la conciliación nacional y a la internacional.
This issue number 92 of ARQ is also exceptional because it is presented in a new format–smaller but thicker–replacing that which the magazine had maintained since issue number 30, published in 1995.
El número 92 de ARQ también es excepcional porque se presenta en un nuevo formato –más pequeño y con más páginas– que reemplaza al que la revista mantuvo desde el número 30 publicado en 1995.
Nicaragua made strong protests to the Colombian and Honduran governments in September 1986, reiterating the position it had maintained for decades, with particular emphasis on the position made public in February 1980.
Nicaragua presentó enérgicas protestas a los gobiernos de Colombia y Honduras en septiembre de 1986, reiterando la posición mantenida desde décadas atrás y, particularmente, la posición hecha pública en febrero de 1980.
The chain, which had maintained a sound financial position thanks to its strict management policies, decided to take advantage of a drop in the occupancy of some of its hotels to carry out renovation work.
La cadena, que gracias a sus estrictas políticas de gestión, mantiene sus cuentas saneadas, decide aprovechar la bajada de ocupación de algunos hoteles para llevar a cabo sus reformas.
It was thought that this would mean an advance in the consolidation of the coalition because, supposedly it was the orthodox members of the FMLN who had maintained such a closed and unmovable position, but this was not the case.
Se pensó que eso supondría un avance en la consolidación de la coalición porque, supuestamente, eran los ortodoxos efemelenistas quienes permanecían cerrados e inamovibles, pero no fue así.
Other Dictionaries
Explore the meaning of maintain in our family of products.
Word of the Day
to dive