launch
The Government had launched an awareness-raising campaign in recent years. | El Gobierno inició una campaña de concienciación en los últimos años. |
To tackle that situation, the Government had launched a National Plan for Health Development. | Para afrontar esta situación, el Gobierno inició un plan nacional de desarrollo sanitario. |
In May 2007, the Government had launched the Minimum Public Finance Stability Programme. | En mayo de 2007, el Gobierno inició el Programa de Estabilidad Mínima de las finanzas públicas. |
Rubber specialists nora systems had launched the innovative composite system in Germany in 2010. | El especialista en caucho nora systems lanzó al mercado alemán este innovador sistema combinado en 2010. |
Earlier in the year, OCHA had launched the consolidated appeal for Angola to fund 130 projects in 13 sectors. | A principios de año, la OCAH lanzó el llamamiento unificado para Angola destinado a financiar 130 proyectos en 13 sectores. |
In 2007, Morocco had enacted an anti-money-laundering law and had launched a campaign to raise awareness about the problem. | En 2007, Marruecos promulgó una ley contra el blanqueo de dinero e inició una campaña de concienciación sobre el problema. |
Following the 1997 civil war, the Government had launched a programme to rebuild health, social and school infrastructures. | Después de la guerra civil de 1997, el Gobierno inició un programa de reconstrucción de las infraestructuras sanitarias, sociales y escolares. |
In 2006 the Government had launched a debate with the indigenous peoples, in which more than 120 indigenous organizations participated. | En 2006, el Gobierno entabló un debate con los pueblos indígenas en el que participaron más de 120 organizaciones indígenas. |
In 1959 the Somocista government had launched a financing program for small and medium producers through the National Bank of Nicaragua. | En 1959 el gobierno somocista lanzó un programa de financiamiento para pequeños y medianos productores a través del Banco Nacional de Nicaragua. |
Earlier that week, UNESCO and Iraq's Ministry of Education had launched the Iraqi Educational Television Channel. | A principios de esa semana, la UNESCO y el Ministro de Educación del Irak inauguraron el Canal de televisión educacional del Irak. |
Recently they had launched GTA V after a long time. | Recientemente se habían puesto en marcha GTA V después de mucho tiempo. |
Ghana had launched a programme to reinvigorate foreign and domestic investment. | Ghana había iniciado un programa para activar la inversión extranjera y nacional. |
By the 1880s, the Department had launched policies of assimilation. | En la década de 1880, el Departamento ya había lanzado políticas de asimilación. |
As of 2003, about 50 countries had launched NCSA projects. | En 2003, aproximadamente 50 países habían iniciado proyectos de este tipo. |
OHCHR had launched a Regional Project for Central Asia in 2004. | La OACDH ha lanzado un proyecto regional para Asia central en 2004. |
His Government had launched a number of education campaigns concerning the Convention. | El Gobierno chino ha lanzado varias campañas de información sobre la Convención. |
Elan had launched its legendary MBX ski just two years earlier with great success. | Elan había lanzado su legendario esquí MBX justo dos años antes con mucho éxito. |
On behalf of the corporate world, Ronald Reagan had launched the neoliberal wave. | Reagan, en nombre del mundo corporativo, comenzó la ola neoliberal. |
Guatemala reported that it had launched a programme for the protection of witnesses. | Guatemala comunicó que había puesto en marcha un programa de protección de los testigos. |
The Government in 2016 had launched a program to eliminate the phenomenon. | El gobierno, en 2016 puso en marcha un programa para eliminar el fenómeno. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of launch in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
