had judged
Past perfectconjugation ofjudge. There are other translations for this conjugation.

judge

I'd tried to make new friends and cover my tattoos with long sleeves, and I wouldn't admit it because I was afraid of being judged the same way I had judged other people.
Traté de hacer nuevos amigos y cubir mis tatuajes con manga larga, sin quererlos asumir por miedo de ser juzgado de la misma forma que juzgué a otras personas.
They had judged that her administration had not met their expectations and that it would be difficult to raise money for a 2004 PDP campaign with her as the candidate.
A juicio de ellos su gobierno no había cumplido con las expectativas y consideraron que por ello sería difícil recaudar el dinero que se necesitará para la campaña del 2004 del PPD si ella seguía siendo la candidata.
I had judged the strength of the lever pretty correctly, for it snapped after a minute's strain, and I rejoined her with a mace in my hand more than sufficient, I judged, for any Morlock skull I might encounter.
HabHa yo calculado la resistencia de la palanca con bastante correcciyn, pues al minuto de esfuerzos se partiy, y me unЎ a Weena con una maza en la mano, mбs que suficiente, creHa yo, para romper el crбneo de cualquier Morlock que pudiese encontrar.
Okuni's smile grew, and Kurumi knew she had judged him correctly.
La sonrisa de Okuni creció, y Kurumi supo que le había juzgado correctamente.
However, no tribunal had judged those who had been responsible for colonialism.
En cambio, ningún tribunal ha juzgado a los responsables del colonialismo.
Yishai had made an error similar to Samuel's: He had judged someone incorrectly.
Yishai había cometido un error similar a la de Samuel: Él había juzgado mal a alguien.
Yishai had made an error similar to Samuel's: He had judged someone incorrectly.
Yishai había cometido un error similar a la de Samuel: Él había juzgado a alguien de forma incorrecta.
Thus, the FDC had judged that eviscerated products fell outside the concern of the FDC.
Así pues, la Comisión había juzgado que el examen de productos eviscerados no entraba dentro de sus funciones.
For some reason, she had difficulty forgetting the spirited discussion between the two Unicorn that she had judged earlier in the day.
Por alguna razón, tenía dificultad en olvidar la acalorada discusión entre los dos Unicornio que había juzgado al principio de ese día.
The wise virgins had paid the price, they had judged themselves in their daily life and the spirit flowed into their vessels.
Las vírgenes sabias habían pagado el precio, ellas se han juzgado ellas mismas en su vida diaria y el espíritu ha fluido en sus vasijas.
Unlike the Newton - Leibniz dispute which de Moivre had judged, the argument with Montmort appears to have been settled amicably.
A diferencia de la de Newton - Leibniz de controversias que de Moivre había juzgado, con el argumento de Montmort parece haber sido resuelta de manera amistosa.
He has also dictated that those charged with rebellion, may be tried again for the same deeds for which they had judged before.
Ha sentenciado igualmente que acusados de rebelión pueden someterse a un nuevo juicio por los mismos hechos que fueron objeto de enjuiciamiento anterior.
My father suggested for me to find out from my (Midwayer) Friends where in one of my unpublished manuscripts I had judged him somewhat harshly.
Mi padre me sugerió que averiguara con mis Amigos (los Intermedios) donde lo había juzgado algo duramente en uno de mis manuscritos que no habían sido publicados.
They made me see with clarity that my husband wasn't that being who I had judged so harshly and that my son would be just as well off in life without me.
Me hicieron ver con claridad que mi esposo no era ese ser a quien yo había juzgado tan mal y que mi hijo estaría igual de bien sin mí.
Villalobos does not say it, but that was the same ERP that kidnapped and assassinated Roberto Poma in 1977, and the one that two years before had judged and assassinated Roque Dalton.
Villalobos no lo dice, pero ese fue el mismo ERP que secuestró y asesinó a Roberto Poma en 1977 y el que dos años antes había juzgado y asesinado a Roque Dalton.
With sentence of 1° December 2011 the REGIONAL ADMINISTRATIVE COURT Latium had judged illegitimate the abolition provision and adverse such sentence was proposed appeal to the still hanging Council of State.
La TAR Lazio había juzgado la disposición de supresión con sentencia del diciembre 2011 1° ilegítimo y adverso sentencia tal era propuesto llamamiento al consejo del estado todavía pende.
She runs to the village, that village which had judged her, condemned her and rejected her, and she announces that she has met the Messiah: the one who has changed her life.
Corre al pueblo, aquel pueblo que la juzgaba, la condenaba y la rechazaba, y anuncia que ha encontrado al Mesías: uno que le ha cambiado la vida.
He and they who had judged and condemned, and spoken those words with bated breath about the terrible thing that had happened to Uzziah, were shown to be just as bad; there was no difference.
El y todos los que habían juzgado y condenado y comentado con aliento contenido lo que le había ocurrido a Uzías, son llevados a darse cuenta de que ellos mismos son exactamente igual; no había diferencia.
She runs to the village, that village which had judged her, condemned her and rejected her, and she announces that she has met the Messiah: the one who has changed her life.
¡Encontró el agua que buscaba desde siempre! Corre al pueblo, aquel pueblo que la juzgaba, la condenaba y la rechazaba, y anuncia que ha encontrado al Mesías: uno que le ha cambiado la vida.
The affected part was not improved due to diabetes, and the bandage stayed wet due to the oozing sore.I repented that I had not understood, that I had judged and had conflicts with others.
Pero la parte afectada no mejoraba por causa de la diabetes, y la banda se mantenía mojada por causa de la supuración.Me arrepentí de no haber entendido que no debía juzgar a los demás ni tener conflictos con ellos.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS