had intensified
-había intensificado
Past perfectconjugation ofintensify.There are other translations for this conjugation.

intensify

Natural disasters had intensified, causing increasing fatalities and considerable damage to infrastructure and the economies, with high per capita reconstruction costs.
Al intensificarse, los desastres naturales han causado un número creciente de víctimas y perjuicios considerables a la infraestructura y las economías y altos costos de reconstrucción per cápita.
As can be seen from the table below, the Tribunal had intensified collection efforts that resulted in a significant decrease of overdue balances compared with the end of the previous financial period.
Como puede verse en el cuadro que sigue, el Tribunal intensificó las actividades de cobranza, lo que resultó en una reducción considerable de los saldos atrasados en comparación con el ejercicio anterior.
In communications dated 29 May, 6 June and 9 July 2018, the representatives of the beneficiaries told the Commission that threats and intimidation against the defenders Lottie Cunningham and José Coleman had intensified.
Mediante comunicaciones del 29 de mayo, 6 de junio y 9 de julio de 2018, los representantes de los beneficiarios manifestaron a la Comisión que se recrudecieron las amenazas y amedrentamientos contra la defensora Lottie Cunningham, así como contra el defensor José Coleman.
Global financial turmoil had intensified since the issuance of the report.
La agitación financiera mundial se ha intensificado desde la publicación del informe.
IFAD had intensified its focus on indigenous issues.
El FIDA ha centrado más su labor en las cuestiones indígenas.
Conflicts among the remaining ten had intensified it.
Y por problemas entre los diez restantes, se había agudizado.
Work on these cases had intensified.
El trabajo sobre esas causas se había intensificado.
The scale of development challenges had intensified in the past year.
El año pasado se intensificó la escala de los desafíos para el desarrollo.
The CCA/UNDAF Learning Network had intensified its work to identify and share good practices.
La Red de Aprendizaje ECP/MANUD había intensificado sus trabajos para determinar y compartir prácticas satisfactorias.
Repression from the State had intensified in response to popular protests during the past year.
Durante el año pasado, en respuesta a las protestas populares, se intensificó la represión estatal.
Regrettably, the problems initially highlighted by the Committee had intensified with the passage of time.
Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.
Flash forward to 1954: Joe Audino began having health problems. By 1957 they had intensified.
Estamos en 1954: Joe Audino empezó a tener problemas de salud que, en 1957, se habían intensificado.
Somehow the dragon's presence had intensified the land's resistance to Nissa's touch.
De algún modo, la presencia del dragón había intensificado la oposición de la tierra al tacto de Nissa.
The heat had intensified the heady fragrance of the jasmine vine tied 'round her wrist.
El calor había intensificado el embriagador perfume de la rama de jazmín que llevaba en la muñeca.
The LTTE had intensified its recruitment drive in flagrant violation of the plan of action and international law.
El LTTE ha intensificado su campaña de reclutamiento en patente violación del plan de acción y del derecho internacional.
Both the Government of Angola and UNITA had intensified fighting, with the resulting dire consequences for the population.
Tanto el Gobierno de Angola como la UNITA habían intensificado sus en-frentamientos, lo que tenía graves consecuencias para la población.
Since the mid-1980s, internal conflicts that were suppressed by cold war priorities had intensified and proliferated.
Desde mediados del decenio de 1980 se intensificaron y multiplicaron los conflictos internos que las prioridades de la guerra fría habían aplazado.
In 2006, Spain had intensified its cooperation with UNHCR in order to identify ways to deal with mixed flows.
En 2006, España ha intensificado la cooperación con el ACNUR con miras a identificar el modo de tratar las corrientes mixtas.
Recently the Greek Cypriot Administration had intensified efforts to sign bilateral agreements delimiting maritime jurisdiction areas in the eastern Mediterranean.
Recientemente, las autoridades grecochipriotas han intensificado sus esfuerzos para firmar acuerdos bilaterales que delimiten las aguas jurisdiccionales del Mediterráneo oriental.
The Secretary-General said he had intensified consultations with regional and other leaders in the quest for a peaceful and negotiated outcome.
El Secretario General dijo que había intensificado las consultas con los dirigentes regionales y otros dirigentes para buscar una salida pacífica y negociada.
Other Dictionaries
Explore the meaning of intensify in our family of products.
Word of the Day
to boo