had injured
-había herido
Past perfectconjugation ofinjure.There are other translations for this conjugation.

injure

CICPC agents asked them to declare who had injured them, and then held them.
Los agentes del CICPC les pidieron que declararan quiénes les habían provocado esas lesiones, y luego los detuvieron.
He had injured himself to others, and others had wounded him.
Había herido a otros, y otros le habían herido a él.
By that time the RNA had injured several villagers.
El ERN ya había herido a varios aldeanos.
Like he had injured himself.
Como si se hubiese herido a sí mismo.
I saw that my husband had been too exacting toward those who were wrong and had injured him.
Vi que mi esposo había sido demasiado exigente con los que se habían equivocado y lo habían herido.
He had injured his back in a fall this morning and has been confined to bed all day.
Se ha hecho daño en la espalda por una caída esta mañana y ha estado en la cama todo el día.
The Spaniard had injured his left hand in an accident on yesterday evening's return to camp.
El piloto español tenía dolor en la mano izquierda a resultas de un accidente que sufrió cuando regresaba al campamento.
Another speaker said that landmines were used irresponsibly in some parts of the world and had injured women and children.
Otro orador dijo que en algunas regiones del mundo se utilizaban las minas terrestres irresponsablemente, provocando heridas a mujeres y niños.
The prison administration accused Yelena Maglevannaya of libel, claiming that Zubajr Zubajraev had injured himself in detention.
Las autoridades de la prisión acusan a Yelena Maglevannaya de difamación, y sostienen que Zubajr Zubajraev se hirió a sí mismo durante su detención.
Two days later, Frente Polisario-affiliated media claimed that Moroccan security forces had injured and detained several Western Saharan protesters during a peaceful demonstration.
Dos días después, los medios de difusión afines al Frente Polisario denunciaron que las fuerzas de seguridad marroquíes habían herido y detenido a varios manifestantes del Sáhara Occidental durante una manifestación pacífica.
He ministered to a lad who had injured himself in a fall and journeyed to the near-by village of Pella to deliver the boy safely into the hands of his parents.
Ministró a un muchacho que se había lesionado en una caída y lo llevó a la vecina aldea de Pella para entregárselo a salvo a sus padres.
He ministered to a lad who had injured himself in a fall and journeyed to the near-by village of Pella to deliver the boy safely into the hands of his parents.
Atendió a un chico que se había lastimado en una caída y se desplazó hasta el cercano pueblo de Pella para poner al niño a salvo en manos de sus padres.
Both exporting producers claimed that imports from Turkey had injured the Community industry at least to the same degree as imports from the USA, if not to a larger extent.
Los dos productores exportadores alegaron que las importaciones procedentes de Turquía han perjudicado a la industria de la Comunidad, al menos en la misma proporción que las importaciones procedentes de los EE.UU., si no aún más.
I freely forgave those who had injured us, and told them that all I would ask on their part was to counteract the influence they had exerted against us, and I would be satisfied.
En forma espontánea perdoné a los que nos habían injuriado y les dije que todo lo que les pedía era que contrarrestaran la influencia que habían ejercido contra nosotros, y quedaría satisfecha.
Here we met Brother Loughborough, who had begun to feel the wrongs existing in Battle Creek and was mourning over the part he had acted in connection with these wrongs, which had injured the cause and brought cruel burdens upon us.
Allí nos encontramos con el Hno. Loughborough, quien había empezado a captar las injusticias existentes en Battle Creek y se lamentaba por la participación que había tenido en ellas, que habían hecho daño a la causa y traído crueles preocupaciones sobre nosotros.
Crawford had injured her wrist and thumb in her February 2006 tumble, and according to Anand K. Verma, an administrative law judge with the D.C. Department of Employment Services, she was entitled to surgery on both, at the hospital's expense.
Crawford se había lesionado la muñeca y el pulgar en la febrero 2006 secadora, y de acuerdo con Anand K. Verma, un juez de derecho administrativo con el D.C. Departamento de Servicios de Empleo, tenía derecho a una cirugía en ambos, a cargo del hospital.
The veterinarian confirmed that the horse had injured its right upper foreleg.
El veterinario confirmó que el caballo se lesionó el codillo derecho.
The footballer didn't play because he had injured his patellar tendon.
El futbolista no jugó porque sufrió una lesión en el tendón rotuliano.
In those days, my mother was troubled with serious pain because she had injured her back and her backbone had protruded for the previous ten years.
En aquellos días, mi madre estaba afligida por un dolor grave, ya que se había lesionado diez años antes la espalda, la columna vertebral sobresalía de su cuerpo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of injure in our family of products.
Word of the Day
sorcerer