had highlighted
-había resaltado
Past perfectconjugation ofhighlight.There are other translations for this conjugation.

highlight

That initiative had highlighted the local authorities' active interest in Roma social integration.
La iniciativa demuestra que las autoridades locales están realmente interesadas en la integración social de los romaníes.
Participants had highlighted the importance of strengthening health policies and systems and ensuring a continuum of care.
Los participantes subrayaron la importancia de robustecer las políticas y los sistemas sanitarios y de garantizar una gama continua de atención.
In his fourth report, the Special Rapporteur had highlighted the pivotal question of the interpretation of unilateral acts of States.
En su cuarto informe, el Relator Especial destacó la cuestión crucial de la interpretación de los actos unilaterales de los Estados.
Furthermore, the Conference had highlighted the importance of involving civil society, non-governmental organizations and young people in the struggle against racism.
Además, la Conferencia Mundial subrayó la importancia de la participación de la sociedad civil, las organizaciones no gubernamentales y la juventud en la lucha contra el racismo.
The Monterrey Conference of 2001 had highlighted the importance of strengthening the partnership for addressing development issues, and had also recommended appropriate measures.
La Conferencia de Monterrey de 2001 destacó la importancia de que se robusteciera la asociación para acometer los problemas del desarrollo y también recomendó medidas apropiadas.
The incidents had highlighted both judicial and legislative lapses and the absence of documentation or knowledge about the scope of the phenomenon by local authorities.
Estos incidentes resaltaron errores judiciales y legislativos y la falta de documentación y conocimiento acerca del alcance del fenómeno por parte de las autoridades locales.
During the third session of the Preparatory Committee, his organization had highlighted the need to ensure respect of the 1868 St. Petersburg Declaration.
En el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio, el CICR subrayó la necesidad de garantizar el respeto de la Declaración de San Petersburgo de 1868.
It looked forward to similar progress in the areas which the Board had highlighted in paragraphs 36, 47, 52 and 62 of its report (A/59/5, Vol. 1).
Espera con interés que se hagan progresos similares en las esferas que la Junta destacó en los párrafos 36, 47, 52 y 62 de su informe (A/59/5, vol.
In 1992 the Río Summit had highlighted the problem of environmental degradation and stressed the importance of integrating environmental concerns into development efforts.
En 1992 la Cumbre de Río destacó el problema de la degradación del medio ambiente y la importancia de integrar las preocupaciones relacionadas con el medio ambiente en los esfuerzos en pro del desarrollo.
Ogier spoke to wrc.com before tonight's start of Rally Guanajuato Mexico, and explained that the team's 1,500km pre-event test had highlighted some shortcomings.
Ogier ha hablado con wrc.com antes del inicio de esta noche del Rallye Guanajuato México, y ha explicado que la prueba de 1.500 km previa a la cita azteca ha permitido a su equipo descifrar algunas deficiencias.
The ILO experts had highlighted the need to reconsider the definition of forced labour, and for programmes to address the structures within which forced labour was embedded.
Los expertos de la OIT destacaron la necesidad de reconsiderar la definición de trabajo forzoso, y de que los programas tuvieran en cuenta las estructuras en que estaba incorporado el trabajo forzoso.
During its Presidency of the Security Council in February 2007 it had highlighted the importance of security sector reforms as a key prerequisite for stability and development.
En febrero de 2007, mientras ocupó la Presidencia del Consejo de Seguridad, subrayó la importancia de las reformas del sector de la seguridad como un requisito fundamental de la estabilidad y el desarrollo.
Therefore, after an age of social consensus which the recently inaugurated television had highlighted with media events, the British public started to disintegrate with the appearance of a new generation.
Por tanto, tras una época de consenso social que la recién estrenada televisión vino a apuntalar con rituales mediáticos, el público británico comenzó a disgregarse con la aparición de una nueva generación.
The seminar had highlighted the need for international cooperation.
El seminario puso de relieve la necesidad de cooperación internacional.
Globalization had highlighted the inexorable linkage between culture and development.
La globalización ha puesto de relieve la inexorable relación entre la cultura y el desarrollo.
The High Commissioner had highlighted the human rights dimension of environmental degradation.
La Alta Comisionada ha destacado la dimensión relativa a los derechos humanos de la degradación ambiental.
They had highlighted region-specific issues, thus responding to the respective regional context.
Habían puesto de relieve cuestiones específicas de cada región, teniendo presentes los respectivos contextos regionales.
Informal discussions on the note in Geneva had highlighted a number of concerns.
En las deliberaciones oficiosas celebradas en Ginebra sobre la nota se pusieron de relieve diversas inquietudes.
Previous meetings in UNCTAD had highlighted the importance of access to finance for SMEs.
En anteriores reuniones en la UNCTAD se había destacado la importancia del acceso a la financiación para las PYMES.
Previous meetings in UNCTAD had highlighted the importance of access to finance for SMEs.
En anteriores reuniones en la UNCTAD se había destacado la importancia del acceso a la financiación para las PYME.
Other Dictionaries
Explore the meaning of highlight in our family of products.
Word of the Day
to drizzle