A past that for years had felt distant. | Un pasado que por años sintió distante. |
Certainly I had felt violated–even before being touched. | También me sentí violado – incluso antes de ser tocado. |
It was the only exhilaration she had felt all day. | Fue la primera satisfacción que sintió en todo el día. |
I had felt the call of the hills. | Yo sentía la llamada de las colinas. |
Agustín Williams had felt the music inside him for a long time before. | Agustín Williams sintió la música dentro de sí desde mucho tiempo antes. |
Kulilin, on the other hand, had felt him immediately. | Krilin, por el contrario, la había captado de inmediato. |
Nevertheless, she had felt attracted to the wolf. | Pero a ella le había gustado el lobo. |
What struck me was this: She had felt sorry for me ¶ | Me impresionó que ella sintiera lástima por mí ¶ |
I had felt that I was never good enough. | Me sentía como si nunca fuera suficientemente buena. |
At that time, I had felt that the British imperialists had been very bad. | En ese momento, yo sentía que los imperialistas británicos habían sido muy malos. |
It was not that he had felt any emotion akin to love for Irene Adler. | No es que el sentía alguna emoción semejante al amor hacia Irene Adler. |
For a long time, Ninni had felt something needed to be changed in her life. | Durante mucho tiempo Ninni sentía que algo tenía que cambiar en su vida. |
Well, I know David had felt that it had to build back in. | Sé que David pensaba que había que reincorporar algo. |
There was not one of those dignitaries but had felt drawn toward the Saviour. | No había uno solo de aquellos dignatarios que no se sintiese atraído hacia el Salvador. |
If a farmer had felt he was being gypped, he could have walked over and measured it out. | Si un agricultor sentía que había sido estafado, podía ir y medirla. |
The boy reminded me of Cody. I had felt a connection. | Esa foto conservé mucho tiempo; el niño se me hacía algo parecido a Cody. |
I had felt the weight of her look on my chest. | Había sentido el peso de su mirada en mi pecho. |
Never in his life Flavio had felt so good. | Nunca en su vida Flávio se había sentido tan bien. |
Never before had felt a download so peculiar in your interior. | Nunca antes habías sentido una descarga tan peculiar en tu interior. |
If you had felt true love, you wouldn't trust them. | Si hubieras sentido verdadero amor, no habrías confiado en ellos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of feel in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
