They told me that your visa had expired four months ago. | Me dijeron que su visado expiró hace cuatro meses. |
He was detained there because his passaport had expired. | El quedó detenido allí, porque tenía su pasaporte vencido. |
My father had come in the night, shortly after I had expired. | Mi padre vino por la noche, poco después de que yo expirara. |
I had expired, and no eye had seen me. | Habria yo espirado, y no me vieran ojos. |
The 3,000 miles which had expired on April 30, 2018 are not refunded. | Las 3,000 millas que expiren el lunes, 30 de abril de 2018 no son reembolsables. |
When their concession from the government had expired, the companies went away, leaving behind a devastated area. | Cuando acabó la concesión del gobierno, las compañías se marcharon, dejando detrás una área devastada. |
In 2002, when the concession had expired in Sarwadi village forest, the land remained barren. | En el 2002, cuando la concesión expiró en la aldea forestal de Sarwadi, el campo se había quedado estéril. |
The mandate of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH) had expired on 31 December 2002. | El mandato de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina (UNMIBH) expiró el 31 de diciembre de 2002. |
That new deadline had expired on 12 May 2009 for the first group of States to ratify the Convention. | Este nuevo plazo expiró el 12 de mayo de 2009 para el primer grupo de países que ratificaron la Convención. |
Pursuant to Security Council resolution 1490 (2003), the mandate of UNIKOM had expired on 6 October 2003. | De conformidad con la resolución 1490 (2003) del Consejo de Seguridad, el mandato de la UNIKOM concluyó el 6 de octubre de 2003. |
After the deadline had expired, the petitioners submitted additional information, on September 30 and October 4, 2004. | Luego de vencido dicho plazo, los peticionarios remitieron información adicional con fechas 30 de septiembre y 4 de octubre de 2004. |
The Memorandum of Understanding had expired on 31 December 1998 and had been extended through 31 December 2001. | El memorando de entendimiento expiró el 31 de diciembre de 1998 y se prorrogó hasta el 31 de diciembre de 2001. |
The Advisory Committee noted that the commercial contracts for three of the Mission's 12 aircraft had expired in April and May of 2008. | La Comisión Consultiva observa que los contratos comerciales de tres de las 12 aeronaves de la Misión expiraron en abril y mayo de 2008. |
The Government allowed 9 foreign priests and 18 nuns to enter the country to replace other priests and nuns whose visas had expired. | El gobierno permitió la entrada al país de nueve sacerdotes y dieciocho monjas extranjeras para sustituir a otros sacerdotes y monjas cuyos visados caducaron. |
The validity of the oil purchase contracts that had been extended from phase XII to phase XIII had expired by 20 March 2003. | La validez de los contratos de compra de petróleo prorrogados de la etapa XII a la XIII expiró el 20 de marzo de 2003. |
Why did you tell my aunt your lease had expired? | ¿Por qué le dijo a mi tía que su contrato había expirado? |
Pacho had expired hours before without medical attention. | Pacho había fallecido horas antes sin atención médica. |
By the next day, his ticket had expired. | Para el día siguiente, su tiquete había expirado. |
It seemed that his use-by date had expired. | Parecía que se había vencido su fecha de caducidad. |
The court found the statute of limitation had expired. | El tribunal determinó que había transcurrido el plazo de prescripción. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of expire in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.