exert
The data suggest that the dumped imports had exerted a certain price pressure on the Community industry's prices and had contributed to its injurious situation. | Los datos sugieren que las importaciones objeto de dumping ejercieron cierta presión en los precios de la industria comunitaria y contribuyeron a su situación perjudicial. |
Previously, the Three People's Principles had exerted little influence on the educational and academic world or with the youth, because they had not raised the issues of opposition to imperialism or to the feudal social system and feudal culture and ideology. | Anteriormente, los Tres Principios del Pueblo ejercían escasa influencia en los círculos educacionales y académicos y entre la juventud, porque no planteaban la consigna de oponerse al imperialismo ni la de oponerse al sistema social feudal y a la cultura e ideología feudales. |
Some experts from recipient countries considered that donors had exerted too strong an influence on this process. | Algunos expertos de países receptores consideraron que los donantes habían ejercido una influencia demasiado fuerte en este proceso. |
At the exit of San Peter, Chavez was asked if his administration had exerted pressures to define designations. | A la salida de San Pedro le preguntaron a Chávez si su gobierno ha hecho presiones para definir designaciones. |
However, after the collapse of the USSR, the same Washington which had exerted pressure to achieve political integration was now opposed to it. | Sin embargo, tras el derrumbe de la URSS, Washington, que presionaba para lograr la integración política, se opone a ello. |
During my adolescence, I had already rejected Euclidean geometry, in favor of the influence which notable writings of Leibniz had exerted. | Yo ya había rechazado la geometría euclidiana en mi adolescencia, a favor de la influencia ejercida por los escritos notables de Leibniz. |
The data suggests that the dumped imports had exerted a price pressure on the Community industry’s prices and probably have also contributed to its injurious situation. | Los datos indican que las importaciones objeto de dumping han presionado los precios de la industria de la Comunidad y probablemente han contribuido a su perjuicio. |
Relevant international bodies, including the Panel of Experts on Liberia, had exerted pressure on the Burundian Régie des services aéronautiques to remedy this situation. | Órganos internacionales competentes, entre ellos el Grupo de Expertos sobre Liberia, han ejercido presión sobre la Régie des Service aéronautiques (RSA) de Burundi para poner remedio a esta situación. |
Desiring to rid Ethiopia of the scourge of poverty, the Government had exerted every effort to prepare a Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP). | Deseando liberar al país del azote de la pobreza, el Gobierno había hecho todo lo posible para preparar un documento de estrategia de lucha contra la pobreza (DELP). |
A minor example is the way that the experience of the Argentinian recuperated factories actually had exerted large influence on a factory occupation, now active in Greece. | Un pequeño ejemplo es la manera en que la experiencia de las fábricas recuperadas argentinas ha ejercido, de hecho, una gran influencia en una ocupación de una fábrica ahora activa en Grecia. |
In addition, the investigators had information that the author had exerted pressure on witnesses in the case, on subordinates at his Institute, thus obstructing the conduct of the investigation. | Además, los investigadores disponían de información en el sentido de que el autor había presionado a los testigos, subalternos suyos en el Instituto, obstruyendo así el curso de la investigación. |
Following his speech, Castro suddenly decided to return to Cuba, amid Cuba's insistence that it could prove that the United States had exerted pressure on Mexico to prevent Castro from attending. | Después de su discurso, Castro decidió regresar intempestivamente a Cuba y se provocó un incidente diplomático que fue atribuido a las presiones que Estados Unidos había ejercido sobre México contra Cuba. |
Among other things, the Minister stated that Iraq had exerted every possible effort towards bringing the humanitarian suffering to an end and that Iraq would like to see the High-level Coordinator's mandate terminated. | Entre otras cosas, el Ministro afirmó que el Iraq había realizado todos los esfuerzos posibles para poner fin al sufrimiento humanitario y que deseaba que se pusiese término al mandato del Coordinador de Alto Nivel. |
I freely forgave those who had injured us, and told them that all I would ask on their part was to counteract the influence they had exerted against us, and I would be satisfied. | En forma espontánea perdoné a los que nos habían injuriado y les dije que todo lo que les pedía era que contrarrestaran la influencia que habían ejercido contra nosotros, y quedaría satisfecha. |
From a practical standpoint, the question of which national legal system had exerted greater influence on the formulation of the provisions in this chapter, referred to in paragraph 244 of the report, was felt to be of purely theoretical significance. | Desde un punto de vista práctico, la cuestión de determinar qué sistema jurídico nacional había ejercido más influencia en la formulación de las disposiciones del capítulo, a la que se hacía referencia en el párrafo 244 del informe, únicamente tenía importancia teórica. |
Meanwhile, Carlos Rubio, Radio Nexo's manager, denied that that the government had exerted pressure of any other kind and said they decided to cancel the programme because it no longer adhered to the station's editorial line. | Por otro lado, Carlos Rubio, gerente de radio Nexo, negó que hayan recibido presiones de parte del gobierno o de cualquier otro tipo, y aseguró que la decisión de cerrar ese espacio informativo fue porque ya no se ajustaba a la línea editorial del medio. |
It is significant that the report issued by the CMT on this case, questioned the market definition applied by the CNC stating that it was too narrow. This was decisive to conclude that each of the operators had exerted dominant positions. | Es relevante que el informe emitido a la CNC por la CMT cuestionaba la definición de mercado adoptada por la CNC, por considerarla excesivamente estrecha, aspecto que resultó de gran relevancia para declarar la existencia de posición de dominio por parte de cada uno de estos operadores. |
There were a number of reasons that lead the judge to believe that N had exerted undue influence over his mother in persuading her to make him the heir of the house. | Hubo una serie de razones que llevaron al juez a creer que N había ejercido una influencia indebida sobre su madre al persuadirla para que lo convirtiera en el heredero de la casa. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of exert in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
