had entrusted
-había encomendado
Past perfectconjugation ofentrust.There are other translations for this conjugation.

entrust

My father had entrusted him to me.
Mi padre me lo había confiado a mí.
He had entrusted to Toda the goal of creating a school system in which his educational philosophy could be put into practice.
Él confió a Toda la misión de crear un sistema en el que se pudiera poner en práctica su filosofía educativa.
The Preparatory Committee had entrusted the Bureau, supported by UNICEF as the substantive secretariat, with the responsibility of preparing the draft outcome document.
El Comité Preparatorio encargó a la Mesa la responsabilidad de preparar, con el apoyo del UNICEF como secretaría sustantiva, la elaboración del documento final.
However, was it not to the Special Committee that the General Assembly had entrusted the task of enabling peoples which turned to it for help to realize their aspirations?
Sin embargo, ¿no es al Comité Especial a quien la Asamblea General encomendó la tarea de intentar ayudar a los pueblos a hacer realidad sus aspiraciones?
Precisely six years previously, on the same day (Sunday 8th October 2000), John Paul II had entrusted the new millennium to Our Lady of Fatima.
En este mismo día, seis años antes (domin-go 8 de octubre del 2000), Juan Pablo II confiaba el Nuevo Milenio a Nuestra Señora de Fátima, lo que llenó de gozo a Mons.
I continued rummaging through the trunk that SupMarcos had entrusted to me, because I thought I had seen a text that might relate to what I had just heard.
Volví a hurgar en el baúl que me encargó el SupMarcos porque me pareció haber visto un texto que algo podría referir a lo que acababa de escuchar.
For he had deserted Cyprus, which Philometor had entrusted to him.
Para él había abandonado Chipre, Filometor la que le había confiado.
If only you had entrusted that mission to me...
Si me hubieras dejado la misión a mí...
When did he accomplish the task that the Father had entrusted to him?
¿Cuándo cumplió la obra que el Padre le había encomendado?
When did he accomplish the task that the Father had entrusted to him?
¿Cuándo realizó la obra que el Padre le había confiado?
The community had entrusted me with something else.
La comunidad me había confiado algo.
Besides the money, we had entrusted to him the storage of some of our belongings.
Además del dinero, le habíamos dado a guardar algunas cosas.
Her parents had entrusted her to me.
Sus padres me la habían confiado.
That man had revealed to me my body and had entrusted to me his spirit.
Ese hombre me había revelado mi cuerpo y me había confiado su espíritu.
He had entrusted to them the living oracles that they might communicate the light to others.
Le había confiado los oráculos vivos para que comunicase la luz a otros.
He remained silent before his accusers because he had entrusted himself to the care of the Father.
Permaneció en silencio ante sus acusadores porque se había confiado al cuidado del Padre.
Hera had entrusted him with the guardianship over the Winds, which were confined in deep caverns.
Hera lo había confiado con la tutela sobre los vientos, que fueron confinados en cavernas profundas.
It was to fulfill or carry out the work the Father had entrusted to Him.
Era consumar o llevar a término la obra que el Padre le había encomendado.
This would not be the first time the former Lion Champion had entrusted his life to them.
Esta no sería la primera vez que el antiguo Campeón León les había confiado su vida.
Accordingly, I had entrusted to me several classified military documents of the U.S. Signal Corps.
Por lo tanto, que me había clasificado varios documentos militares de los EE.UU. Cuerpo de Señales.
Other Dictionaries
Explore the meaning of entrust in our family of products.
Word of the Day
celery