had disseminated
-había diseminado
Past perfectconjugation ofdisseminate.There are other translations for this conjugation.

disseminate

Of these 7 patients, 3 had eye, 1 had sinus, and 3 had disseminated infection.
De estos 7 pacientes, 3 presentaron infecciones oculares, 1 sinusal y 3 diseminadas.
A small number of participants had disseminated knowledge and information extensively to colleagues in their Departments and in other Ministries.
Un número reducido de participantes difundió conocimientos y datos ampliamente entre sus colegas de los Departamentos y de otros ministerios.
In October 2001, the working group had disseminated a watch list containing some 300 names among the countries of south-east Europe.
En octubre de 2001, el grupo de trabajo difundió entre los países de Europa sudoriental una lista de vigilancia con más de 300 nombres.
It had conducted a public opinion survey on those proposals and had disseminated the results in an effort to deepen public awareness and discussion of the proposed changes.
El Gobierno realizó una encuesta de opinión sobre dichas propuestas e informó de los resultados con el objetivo de fortalecer la sensibilización pública y el debate sobre los cambios propuestos.
The Council had disseminated information and reports on the Tenth Congress.
El Consejo había difundido información y preparado informes sobre el Décimo Congreso.
In accordance with the Convention, Chile had carried out awareness-raising campaigns and had disseminated information.
De acuerdo con la Convención, Chile ha llevado a cabo campañas de concienciación y ha difundido información.
In that connection, various ombudsmen had disseminated handbooks with a view to sharing best practices.
En relación con ese punto varios defensores del pueblo han difundido manuales con las prácticas más adecuadas.
The Ministry of Justice had translated the text of the Convention into Portuguese and had disseminated it widely to Portuguese-speaking countries.
El Ministerio de Justicia había traducido el texto de la Convención al portugués y lo había difundido ampliamente en los países de habla portuguesa.
Rainsy, well-known leader of the opposition since 1998, had disseminated a map that claimed that Cambodia's border with Vietnam had been moved.
Rainsy, un conocido líder de la oposición desde 1998, había difundido un mapa que afirmaba que la frontera de Camboya con Vietnam se había desplazado.
Croatia indicated that it had translated the Code of Conduct for Responsible Fisheries into Croatian and had disseminated it among the fishing communities.
Croacia indicó que había traducido al croata el Código de Conducta para la Pesca Responsable y había difundido ese texto entre las comunidades de pescadores.
The project's innovative approach had disseminated new ideas among the local authorities and community and promoted capacity-building during implementation.
El enfoque innovador del proyecto ha diseminado nuevas ideas entre las autoridades locales y la comunidad y ha promovido el fortalecimiento de la capacidad durante su etapa de ejecución.
The monk had provided shelter to Khmer Krom monks fleeing alleged persecution in Viet Nam and had disseminated information about Khmer Krom rights.
El monje había dado asilo a monjes khmer krom que presuntamente huían de la persecución en Viet Nam y difundido información sobre los derechos de los khmer krom.
I own, besides of not practice such love, I had disseminated wrongly that there was no exchange between the material and spiritual worlds.
Y yo, además de negar el ejercicio de ese amor, diseminé la creencia errónea de que no existe el intercambio entre el mundo material y el espiritual.
By 1996, Uruguay had disseminated climate change materials to 38 per cent of primary schools, 82 per cent of high schools and 51 per cent of technical schools.
En 1996, el Uruguay había distribuido materiales sobre el cambio climático al 38% de las escuelas primarias, el 82% de las escuelas secundarias y el 51% de las escuelas técnicas.
Mr. Pinto Basutco (Peru) said that since ratifying the Statute in the previous year, his Government had studied the Statute's provisions, and had disseminated them in conjunction with civil society organizations.
Pinto Basutco (Perú) dice que, tras ratificar el Estatuto el año anterior, el Gobierno de su país ha venido estudiando y difundiendo sus disposiciones, en forma conjunta con la sociedad civil.
To that end, Switzerland had disseminated its ideas and proposals in a report distributed in September 2003 to States, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and non-governmental organizations (NGOs).
A tal efecto, Suiza ha divulgado sus ideas y propuestas en un informe distribuido en septiembre de 2003 a los Estados, a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) y a las organizaciones no gubernamentales (ONG).
Press conferences had been organized on the topic and, more generally, the local media had reported on the consultations between the authorities and non-governmental organizations and had disseminated information about the preparation of Portugal's periodic reports concerning Macau.
Se han organizado conferencias de prensa sobre este tema y, en general, los medios de comunicación locales se hacen eco de las consultas entre las autoridades y las organizaciones no gubernamentales, y divulgan información sobre la redacción de informes periódicos de Portugal acerca de Macao.
Other Dictionaries
Explore the meaning of disseminate in our family of products.
Word of the Day
to bake