had declared
-había declarado
Past perfectconjugation ofdeclare.There are other translations for this conjugation.

declare

The seller had declared the contract avoided and proceeded with a substitute sale.
El vendedor declaró resuelto el contrato y procedió a una venta de reemplazo.
In addition, the President had declared 2004 the Year of the Family in Ukraine.
Además, el Presidente proclamó el año 2004 Año de la Familia en Ucrania.
Unesco had declared Biosphere Reserve in 1984 and the Basque Parlament Protecting Area.
La Unesco la declaró Biosfera Natural en 1984 y el Parlamento Vasco zona protegida en 1989.
Indeed, Bin Laden had declared war against Pakistan as well and ordered attacks against the Pakistani people.
De hecho, Bin Laden declaró la guerra a Pakistán, así, y ordenó los ataques contra el pueblo paquistaní.
All six satellite stations present at the festival had declared a wish to broadcast the film.
Las seis estaciones de satélite que estuvieron presentes en el festival expresaron su deseo de transmitir el filme.
The governor had declared March 20, 2003 a day of prayer in the State of Texas.
El gobernador declaró el 20 de marzo del 2003 como día de plegaria en el Estado de Texas.
The Initiative had given rise to comprehensive recommendations, and the President of the Sudan had declared a unilateral ceasefire.
La Iniciativa dio lugar a amplias recomendaciones, y el Presidente del Sudán declaró una cesación unilateral del fuego.
Mr President, you had declared that vote and moved on to B.
Señor Presidente, usted había dado por celebrada la votación y pasamos entonces a votar sobre la parte B.
Finally, the IACHR has learned that on May 9 the government had declared a state of emergency.
Por último, la CIDH ha tomado conocimiento que el 9 de mayo el Gobierno declaró el estado de sitio.
As children at the special session had declared, such a world would be fit for everyone.
Como lo señalaron ellos mismos en el período extraordinario de sesiones, un mundo así sería apropiado para todos. La Sra.
By August 2007 only six Member States had declared that they had fully transposed this directive into domestic law.
En agosto de 2007, solo seis Estados miembros declararon que habían incorporado plenamente esa directiva a su legislación nacional.
The President himself had declared the army officer to be innocent even before the judicial enquiry had been completed.
El propio Presidente declaró que el oficial del ejército era inocente, incluso antes de que terminara la investigación judicial.
In this case, the appeal sought to reverse the decision of the Regional Federal Court that had declared the special appeal inadmissible.
En este caso, el recurso procuraba anular la decisión del Tribunal Regional Federal que declaró inadmisible el Recurso Especial.
By the height of 2017 Summer, the Environment Ministry had declared any opposition to logging would be seen as political opposition.
A mediados de 2017, el Ministerio de Ambiente declaró que toda oposición a actividades de tala sería considerada oposición política.
I had declared that the householder Ugga of Vesālī possesses the same eight astounding and amazing qualities that he rightly explained to you.
Yo declaré que aquel hombre hogareño Ugga de Vesali posee las mismas ocho asombrosas y maravillosas cualidades que te explicó correctamente.
As soon as Germany had declared war on Belgium, the General Council of the Belgian Labour Party gave its support to the government.
Tan pronto como Alemania declaró la guerra a Bélgica, el Consejo General del Partido del Trabajo de Bélgica dio su apoyo al gobierno.
In a decision of 14 July 1998, the Constitutional Court had declared that police officers must inform detainees of their rights.
En una decisión del 14 de julio de 1998, el Tribunal Constitucional declaró además que los policías debían informar a estos detenidos de sus derechos.
The Government of Unity and National Reconciliation had declared a general amnesty in 2002 after the signing of the Luena Memorandum of Understanding.
El Gobierno de Unidad y Reconciliación Nacional decretó una amnistía general en 2002, después de la firma del Memorando de Entendimiento de Luena.
The citizens had declared civil resistance on February 1995.
Los ciudadanos habían declarado resistencia civil en febrero de 1995.
The Lord had declared that Moses was greater than a prophet.
El Señor había declarado que Moisés era más que profeta.
Other Dictionaries
Explore the meaning of declare in our family of products.
Word of the Day
to dive