confront
With regard to the protection of human rights, he acknowledged that many countries had confronted that problem in their efforts to combat terrorism. | Respecto de la protección de los derechos humanos, el Director Ejecutivo reconoce que en muchos países la lucha contra el terrorismo ha ocasionado problemas de ese tipo. |
The thought occurred to me, as it always had happened when don Juan had confronted me with inexplicable phenomena, that I was being tricked by ordinary means. | Como siempre que don Juan me enfrentaba con fenómenos inexplicables, se me ocurrió la idea de que se me estaba engañando por medios ordinarios. |
Unfortunately Joe Rodriguez took ill at the time, cutting short what promised to become a very exciting process, especially as it was the first time that he had confronted the use of a digital camera and sending in their daily accounts. | Desgraciadamente, Joe Rodríguez cayó enfermo, poniendo fin a un prometedor proceso, especialmente porque era la primera vez que se enfrentaba al uso de la cámara digital y a enviar sus reportes diarios. |
What do you think you would have done if you had confronted him? | ¿Qué crees que habrías hecho si lo hubieras enfrentado? |
Previously, Lajud had confronted other dangers. | Anteriormente había enfrentado otros peligros. |
The Cubans, Kissinger confirmed in his memoirs, had confronted the Soviets with a fait accompli. | Los cubanos, confirmó Kissinger en sus memorias, habían enfrentado a los soviéticos con un hecho consumado. |
It was this array that had confronted me as I rode in the late evening into Naxos. | Era este arsenal que me había enfrentado mientras que monté por la última tarde en Naxos. |
On this basis, she concluded that the world war had confronted society with two alternatives: socialism or barbarism. | Sobre esta base, concluyó que la guerra mundial había confrontado a la sociedad con dos alternativas: el socialismo o la barbarie. |
It was this array that had confronted me as I rode in the late evening into Naxos. | Era este, what is nal que me había enfrentado mientras que monté por la última tarde en Naxos. |
The mining industry had to some extent survived the unfavourable conditions, although it had confronted considerable environmental restrictions. | La industria minera en cierta medida ha sobrevivido a las condiciones desfavorables, aunque ha estado sujeta a considerables restricciones ambientales. |
In others, it would be a little more physical, where we would confront somebody who had confronted a member of the community. | En otras, era un poco más físico y confrontábamos a alguien que había confrontado a un miembro de la comunidad. |
The creature's appearance had broken the mountain in two and shattered the dungeon where the Dragon warriors had confronted Kokujin. | La aparición de la criatura había roto la montaña en dos, y destrozado la mazmorra donde los guerreros Dragón se habían enfrentado a Kokujin. |
Several European countries had confronted their histories and had recognized their complicity in the events leading up to the Second World War. | Varios países europeos han enfrentado su propia historia y reconocido sus responsabilidades en los acontecimientos que condujeron a la segunda guerra mundial. |
I had confronted these soldiers from woman to woman, naively thinking that we were supposed to be united in the struggle against patriarchy. | Me había enfrentado a estas militares de mujer a mujer, ingenuamente pensando que se suponía que debíamos estar unidas en la lucha contra el patriarcado. |
Mr. Malagang presented the basic policy of the Philippine's DNA and mentioned some of the issues it had confronted. | El Sr. Magalang presentó la política fundamental de la autoridad nacional designada de Filipinas y mencionó algunos de los problemas a los que había tenido que enfrentarse. |
One way or another, each had confronted Passalacqua's legal misconducts, his sexism, or his incompetence, and they were out. | De una u otra forma, cada una de esas personas había confrontado las indebidas conductas legales de Passalacqua, su sexismo o incompetencia, y por ello salieron. |
This is absurd since between 1918 and 1920, 40,000 sailors from Kronstadt had confronted the white generals, always putting their lives to defend the revolution. | Esto es absurdo ya que entre 1918 y 1920, 40.000 marineros de Kronstadt se habían enfrentado a los generales blancos poniendo siempre la vida para defender la revolución. |
A month earlier, at the Chapultapec Conference in Mexico City, Paz had confronted the U.S. about its unfairly low payments for Bolivian tin. | Un mes antes, en la Conferencia de Chapultepec en la Ciudad de México, La Paz se había enfrentado con los EE.UU. sobre sus pagos injustamente bajos para el estaño boliviano. |
The withdrawal of Governments from markets as a result of adjustment and market liberalization had confronted small producers with new challenges. | Con el fin de la intervención del Estado en los mercados a raíz de las medidas de ajuste y la liberalización del mercado, los pequeños productores se enfrentaban a nuevos problemas. |
After Thalia had confronted the Lunarch Council and fled Thraben with Odric and Grete, a zealous inquisitor named Seeta had led the hunt for them. | Después de su confrontación con el Concilio Lunarca y de haber huido de Thraben con Odric y Grete, una inquisidora fanática llamada Seeta había liderado la caza contra ellos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of confront in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.