compromise
It was later revealed that the hackers had compromised all 3 billion registered accounts, making this the largest data breach to date. | Más tarde se reveló que los hackers comprometieron las 3 mil millones de cuentas registradas. El resultado fue la filtración de datos más masiva hasta la fecha. |
Unfortunately, as a result of inefficient management of power by the authorities established following the free and democratic elections of 1992, two civil wars had broken out in 1993 and 1997. Those wars had compromised national cohesion and democracy. | Desafortunadamente, a raíz de la mala administración gubernamental de las autoridades electas libre y democráticamente en 1992, estallaron dos guerras civiles en 1993 y 1997, que comprometieron la unidad nacional y la democracia. |
He had compromised movement in his right thumb, suggesting a sprain. | Tenía poco movimiento en su pulgar derecho, sugiriendo un esguince. |
The major architect had compromised with Mephistopheles to conquer Gretchen. | El arquitecto estrella había pactado con Mefistófeles para conquistar a Gretchen. |
It did not occur to him that she had compromised him. | No se le ocurrió que ella le había comprometido a él. |
What had happened was that the Arians had compromised the standing of the episcopate. | En efecto, los arrianos habían comprometido el prestigio del episcopado. |
He had compromised somehow, and the spirit of the world had crept into him. | Él se había comprometido con el mundo de alguna manera, y el espíritu del mundo había entrado en él. |
Oscar believed that he would have to marry this woman he had compromised. | No se le ocurrió que ella le había comprometido a él. Hasta mañana. |
Then, it was only last week that Facebook admitted that a data breach had compromised the personal data of some 30 million users. | Incluso la semana pasada Facebook admitió que un fallo había expuesto los datos personales de unos 30 millones de usuarios. |
Bangladesh, for the LDCs, noted that the final text was not LDCs' preferred outcome, but that they had compromised. | Bangladesh por los PMD, señaló que el texto no era el resultado preferido por el grupo, pero que ellos habían llegado a un compromiso. |
Over the years, the denial of basic civil and political rights had compromised the standard of living of the population. | A lo largo de los años, la falta de respeto de los derechos civiles y políticos básicos ha repercutido en el nivel de vida de la población. |
In May the UN said it would seek to discipline anyone who had compromised peacekeeping in DR Congo by trafficking in gold or guns. | En mayo la ONU dijo que intentaría disciplinar a cualquier persona que hubiera comprometido el mantenimiento de la paz en el Congo traficando tanto oro o armas. |
And I decided that I had compromised, just like my friends in those discussions, where we told stories in contexts we made excuses for, rather than taking responsibility for. | Y decidí que había transgredido, al igual que mis amigos en aquéllas conversaciones, donde contábamos historias en contextos que tratábamos de justificar, en vez de asumir nuestra responsabilidad. |
Now, Ford knew that she lived alone, he knew she had compromised mental acuity, and he knew that she liked him but wasn't related to him, making this the perfect place for him to hide. | Ford, sabía que vivía sola, sabía que tenía problemas mentales, y sabía que ella le quería, pero no tienen parentesco, está casa es el escondite perfecto. |
And despite the polls and surveys showing that the public suspected the prime minister had compromised his principles in the Moritomo and other scandals, Abe won by a significant margin. | Y a pesar de que las encuestas de opinión revelaban la sospecha de que el primer ministro había comprometido sus principios en el caso de Moritomo y de otros escándalos, Abe ganó las elecciones con un margen considerable. |
Posted 09/07/2008 On 4 July 2008, Mutabar Tadjibaeva released a statement in which she claimed that the government of Uzbekistan had compromised her health through negligent treatment and unnecessary surgical procedures. | Publicado el 09/07/2008. El 4 de julio de 2008, Mutabar Tadjibaeva dio a conocer una declaración en la que afirma que el gobierno de Uzbekistán pone en riesgo su salud, mediante tratamientos médicos negligentes y procedimientos quirúrgicos innecesarios. |
The discussion The EU, Switzerland and others said they had compromised in order to reach agreement among over 100 members to support the three-issue document TN/C/W/52 and had explained their modified proposal at length. | La UE, Suiza y otros países dijeron que habían transigido para lograr un acuerdo entre más de 100 Miembros sobre el documento TN/C/W/52, relativo a tres cuestiones, y que habían explicado en profundidad su propuesta modificada. |
They stated that Nimalka Fernando and Britto Fernando were amongst those who had compromised the sovereignty of the country, and that human rights defender Mr Ruki Fernando, who was also present at the meeting, had recently given protection to LTTE cadres. | Afirman que Nimalka Fernando y Britto Fernando se cuentan entre quienes ponen en riesgo la soberanía del país, y que el defensor de los derechos humanos Ruki Fernando, también presente en la reunión, habría protegido a cuadros del LTTE. |
After three days, Rehen and his team observed that the Zika virus had compromised the ability of stem cells to generate neurospheres. | Luego de tres días, Rehen y su equipo notaron que el Zika había afectado la capacidad de las células madre para generar neuroesferas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of compromise in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.