cite
The delegation itself had cited a clear example in relation to polygamy and the difficulty of eradicating it from customary practice. | La propia delegación citó un ejemplo claro en relación con la poligamia y lo difícil que será erradicarla de la práctica habitual. |
Some participants in the High-level Dialogue had cited a net negative resource transfer from developing countries as evidence of insufficient inflows. | Algunos participantes en el Diálogo de Alto Nivel mencionaron una transferencia de recursos negativa neta de los países en desarrollo como prueba de que las corrientes dirigidas a ellos son insuficientes. |
The Advisory Committee had observed a pervasive lack of coordination within the Secretariat and had cited as an example the information technology area, for which $90 million was being requested. | La Comisión Consultiva observó una falta de coordinación generalizada en la Secretaría y citó como ejemplo el ámbito de la tecnología de la información, para el cual se solicitan 90 millones de dólares. |
Minutes of a British War Cabinet meeting reveal that the British had cited the laws of conquest and military occupation to avoid sharing the administration with the French under a civilian regime. | Las minutas de una reunión del gabinete de guerra británico revela que citó las leyes de conquista y ocupación militar para evitar compartir la administración con los francese bajo un régimen civil. |
While appearing as a guest on Alvarado's show, Villela had denounced Flores' appointment to the university. Ayes had written a press release questioning the dean's appointment, which Alvarado had cited on the show, the ruling said. | Mientras aparecía como invitado en el programa de Alvarado, Villela denunció la asignación de Flores, y Ayes había escrito un comunicado de prensa cuestionando el nombramiento de la decana, que Alvarado citó en su programa, indicó el fallo. |
Some representatives had emphasized the need to explain to civil society the parameters of a solution based on relevant United Nations resolutions and had cited examples of how to engage Governments in a dialogue regarding adherence to the Advisory Opinion. | Algunos representantes subrayaron la necesidad de explicar a la sociedad civil los parámetros de una solución basada en las pertinentes resoluciones de las Naciones Unidas y citaron ejemplos de participación de los gobiernos en un diálogo relativo a la adhesión a la Opinión Consultiva. |
He checked the list of ten properties which MCDA had cited. | Él comprobó la lista de diez características que MCDA había citado. |
He had cited them rather to illustrate the context in which the issues had arisen. | Las había citado más bien para ilustrar el contexto en que se habían planteado esas cuestiones. |
Although the High Commissioner had cited technical reasons, there were also political reasons that should be addressed. | Aunque la Alta Comisionada ha citado razones técnicas, también hay razones políticas que es conveniente abordar. |
In my previous report, I had cited this as an area of concern (S/2015/246, para. | En mi informe anterior ya había indicado que este asunto era motivo de preocupación (S/2015/246, párr. |
In this regard, Canada had not taken into account the status of the reports it had cited. | A este respecto, el Canadá no había tenido en cuenta la calidad de los informes que había citado. |
The Community had cited several examples of situations where, de facto, no such prices existed. | La Comunidad había hecho referencia a varias situaciones en las que de hecho no existían esos precios. |
The late Pope John Paul II had cited Azerbaijan as an example of peaceful coexistence and cooperation among religions. | El Papa anterior, Juan Pablo II, puso a Azerbaiyán como ejemplo de coexistencia pacífica y cooperación entre religiones. |
Mr. Amor said that, although the Dominican Republic had cited various reforms, a whole new approach seemed necessary. | Amor dice que, aunque la República Dominicana ha mencionado distintas reformas, se necesita un enfoque enteramente nuevo. |
MSHA, for example, had cited the Sago Mine 208 times last year for violations of already-existing regulations. | La MSHA, por ejemplo, había expedido infracciones a la Mina Sago 208 veces el año pasado por violaciones a regulaciones ya existentes. |
Indeed, half of the 850 million people he had cited earlier lived in drylands in the process of destruction. | En realidad, la mitad de los 850 millones de personas que mencionó antes viven en zonas secas en proceso de destrucción. |
The Guatemalan delegation had cited legislative problems to explain the lack of progress in changing gender stereotypes. | La delegación guatemalteca ha aludido a problemas legislativos para explicar por qué no se ha logrado cambiar los estereotipos de género. |
The agent had cited her to a cafeteria often full of people, located at the corner of a busy street. | El agente la había citado en una cafetería con bastante gente, en la esquina de una calle muy transitada. |
The complainant itself had cited a Parliamentary question and the answer given by Mrs Kroes on behalf of the Commission [55]. | El propio demandante había citado una pregunta parlamentaria y la respuesta de la Sra. Kroes en nombre de la Comisión [55]. |
The issue had not arisen, however, as no court rulings had cited them as grounds for unequal treatment. | Sin embargo, no ha surgido el problema, ya que en ningún fallo judicial se las ha citado como motivo de trato desigual. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of cite in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.