Mr. Zsigmond (Hungary) had chaired informal discussions on the scale of assessment, which were still under way. | Zsigmond (Hungría) preside las deliberaciones oficiosas sobre la escala de cuotas, que aún siguen en curso. |
The Director-General of UNIDO had chaired the High-level Committee on Programmes during 2001 and 2002. | En 2001 y 2002 el Director General de la ONUDI presidió el Comité de Alto Nivel sobre Programas. |
There must be a spirit of give and take in order to build on earlier consensus, as had been the case in 1995, when Sri Lanka had chaired the Conference. | Debe existir un espíritu de concesiones mutuas a fin de ampliar los anteriores consensos, como sucedió en 1995, cuando Sri Lanka presidió la Conferencia. |
For 11 years, his delegation had chaired the negotiations that had culminated in the adoption by the Human Rights Council of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. | Durante 11 años, la delegación del Perú presidió las negociaciones que culminaron con la aprobación de la Declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas por parte del Consejo de Derechos Humanos. |
Peru had chaired the negotiations culminating in the draft United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples and was one of the countries working towards having it adopted by the General Assembly. | El Perú presidió las negociaciones que culminaron con la finalización del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Autóctonos, y es uno de los países que están persiguiendo su aprobación por la Asamblea General. |
The representative of Denmark had chaired the meeting. | El representante de Dinamarca había presidido la reunión. |
Lintner had chaired the PACE monitoring committee between 2006 and 2007. | Lintner había presidido el comité de monitorización de la PACE entre 2006 y 2007. |
He said that the working group he had chaired was composed of nine delegations. | El grupo de trabajo que presidió estaba integrado por nueve delegaciones. |
The chairperson reported on informal consultations that her predecessor, Jonas Skei, had chaired earlier in the week. | La Presidenta informó de las consultas informales que su antecesor, Jonas Skei, había presidido a principios de la semana. |
Javier Sotil, who had chaired the Council since November 2014, handed over the reins to Iñigo Ucín. | Javier Sotil, que ha sido presidente desde noviembre de 2014, cede el testigo a Iñigo Ucín. |
Part of the construction of the plant was entrusted to the company CONEMPA, whose board of directors Wasmosy had chaired. | Dicha edificación estuvo en parte a cargo de la empresa CONEMPA, de la que Wasmosy había sido Presidente de su Junta Directiva. |
He had chaired two meetings and consultations for that purpose but the necessary support had not been forthcoming for the emergence of a consensus. | Bajo su Presidencia, se celebraron dos reuniones y una serie de consultas, pero no resultó posible consensuar el texto. |
Baruch was a financier who had chaired Woodrow Wilson's War Industries Board during World War I. Leon Keyserling was an economist and an attorney. | Baruch fue un financiero, que había presidido la Guerra de Woodrow Wilson de Industrias Junta durante la Primera Guerra Mundial León Keyserling fue un economista y un abogado. |
Mr. Mangoaela (Lesotho), Vice-President of the Council, said that the informal consultations which he had chaired had resulted in a consensus on the draft decision submitted by Spain (E/1999/L.60). | El Sr. Mangoaela (Lesotho), Vicepresidente del Consejo, dice que en las consultas oficiosas que presidió se logró alcanzar el consenso sobre el proyecto de decisión presentado por España (E/1999/L.60). |
The Working Group of the Whole expressed its deep appreciation to Mr. Shah for his leadership and dedication to the Working Group of the Whole, which he had chaired from 1991 to 2007. | Shah por su capacidad directiva y su dedicación al Grupo de Trabajo Plenario, que había presidido de 1991 a 2007. |
A complement to the opening lecture presented by Prof. Henryk Skarżyński had been sessions dedicated to ear surgery, progress in cochlear and hearing implants which he had chaired. | Como complemento del discurso de inauguración del Prof. Henryk Skarżyński sirvieron las sesiones dedicadas a otocirugía, a los avances en el campo de los implantes cocleares y auditivos presididos por el mismo Profesor. |
Summarizing the discussion, the Co-Chair suggested that such a contact group should be established under the chairmanship of Mr Paul Krajnik of Austria, as he had chaired the workshop in April. | En su resumen de las deliberaciones, el Copresidente propuso que se estableciera tal grupo de contacto bajo la presidencia del Sr. Paul Krajnick, de Austria, quien había presidido el curso práctico de abril. |
He welcomed the continued implementation of the recommendations of UNISPACE III and noted that his delegation had chaired the Working Group of the Whole of the Scientific and Technical Subcommittee. | El orador celebra que se sigan aplicando las recomendaciones de UNISPACE III y señala que su delegación ha presidido el grupo de trabajo del plenario de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos. |
The Chair and the Vice-Chair prepared summaries of the views expressed at each in-session workshop that they had chaired to inform the work of the AWG-LCA on the respective issues at the second session. | El Presidente y el Vicepresidente prepararon resúmenes de las opiniones expresadas en los talleres que habían presidido, para apoyar la labor del GTECLP en los temas correspondientes durante el segundo período de sesiones. |
At the 2nd meeting, Mr. Murray Ward (New Zealand) reported on the intersessional consultations held on 2 and 3 June 2002, which he had chaired at the request of the Chair of the SBSTA. | En la segunda sesión, el Sr. Murray Ward (Nueva Zelandia) informó sobre las consultas celebradas entre períodos de sesiones, los días 2 y 3 de junio de 2002, que presidió a petición del Presidente del OSACT. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of chair in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.