had bound
-había atado
Past perfectconjugation ofbind.There are other translations for this conjugation.

bind

My great grandmother had bound feet and escaped war in Manchuria.
Mi bisabuela tuvo los pies vendados y escapó de la guerra en Manchuria.
They both had bound feet and each of them gave birth to 14 kids.
Ambas tenían los pies vendados y cada una dio a luz a 14 niños.
By insisting that human beings must become responsible for their future, the prophets broke the ties that had bound humans to the cycles of nature.
Al insistir que los seres humanos tomen responsabilidad por su futuro, los profetas rompieron los lazos que los ataban a la naturaleza y su circularidad temporal.
For this approach, I have decided to base myself on the autobiographical writings of my father, which he had bound in the last years of his life and that comprises 56 pages typed in 1.5 spacing on bond paper.
Para este acercamiento, he decidido tomar como base la narración autobiográfica de mi padre, documento que engargoló en sus últimos años y que consta de 56 páginas mecanografiadas a espacio y medio en papel bond.
We went back to our roots, when the OAS was founded, to create a union based on principles. We left behind us a time marked by isolationism, rivalry, and misunderstanding and shed many of the ties that had bound the OAS in the past.
Retomamos el sentido original que tuvo la fundación de la OEA para tener una unión basada en principios. Dejamos atrás un período de aislacionismo, rivalidades y desencuentros. Muchas de las ataduras que en el pasado inmovilizaron a la OEA desaparecieron.
The witnessVaitiekūnasadmitted to knowing only Petronis, for whom he had bound prayerbooks.
El testigo Vaitiekūnasdijo conocer solamente a Petronis, para quien había encuadernado libros de oraciones.
Yet a spirit of infirmity had bound her for 18 years.
A pesar de ello, el espíritu de enfermedad la había atado durante 18 años.
It was just as if some mysterious chains which had bound me began to fall away.
Fue como si unas cadenas misteriosas que me habían atado comenzaran a caer.
Originally there were two chains: one which had bound the Apostle in Jerusalem, the other in Rome.
Originalmente había dos cadenas: uno que había limitado el Apostle en Jerusalén, el otro en Roma.
When the King called them out, only the ropes that had bound them were burned.
Cuando el rey los llamó para que salieran, solamente sus ataduras se habían quemado.
This word was given to our father Avraham just after he had bound Yitzchak on the altar.
Esta palabra fue dada a nuestro padre Avraham justamente después de haber atado a Yitsjak sobre el altar.
And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor.
Y le llevaron atado, y le entregaron a Poncio Pilato, el gobernador.
She reached inside her kimono and removed a small metal plate that she had bound to her shoulder.
Metió la mano dentro de su kimono y sacó una pequeña placa metálica que había atado a su hombro.
Of all the contracting parties, only two had bound all of their tariff duties; one of them was Chile.
De todas las partes contratantes, solo dos habían consolidado todos sus aranceles aduaneros respectivos; una de ellas era Chile.
The tribune was similarly afraid, after he realized that he was a Roman citizen, for he had bound him.
La tribuna era igual de miedo, después de darse cuenta de que era un ciudadano romano, por haberle atado.
The tribune came up, arrested Paul, who had bound with two chains, and inquired who he was and what he had done.
El tribuno se aproximó, prendió a Pablo, a quien mandó atar con dos cadenas, y le preguntó quién era y lo que había hecho.
The Jews looked for the Messiah to break the oppressor's yoke, yet they cherished the sins that had bound it upon their necks.
Los judíos esperaban que el Mesías quebrantara el yugo del opresor; y sin embargo, albergaban los pecados que precisamente se lo habían atado en la cerviz.
Chandra has joined the other Planeswalkers, rescuing Gideon, Jace, and Nissa from the prison of agony in which Ob Nixilis had bound them.
Chandra se ha unido a los demás Planeswalkers y ha sacado a Gideon, Jace y Nissa de la prisión de agonía en la que Ob Nixilis los había encerrado.
And when they had bound him with thongs, Paul saith to the centurion that stood by him: Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?
Y como le ataron con correas, Pablo dijo al centurión que estaba presente: ¿Os es lícito azotar á un hombre Romano sin ser condenado?
He darted to the bars, the chains that had bound him from reaching them for so long now broken from months of filing and scratching for hours upon hours every day.
Corrió hacia los barrotes, las cadenas que le habían impedido llegar hasta ellas durante tanto tiempo ahora rotas por meses de limarlas y arañarlas durante horas y horas cada día.
Other Dictionaries
Explore the meaning of bind in our family of products.
Word of the Day
to dive