He had been telling people that it was a procession. | Le había dicho a la gente que era una procesión. |
The cards had been telling us about three weeks. | Las cartas habían estado diciéndolo durante tres semanas. |
I knew that Darren had been telling the truth. | Supe que Darren estaba diciendo la verdad. |
People had been telling me about Marco Mendoza for years. | Mucha gente me hablaba de Marco Mendoza, durante años. |
His complaint sounded like what my wife had been telling me for years. | Su queja sonaba como lo que me había estado diciendo mi esposa por años. |
Eight at the most, assuming Taki had been telling the truth. | Ocho en el peor de los casos, asumiendo que Taki hubiese estado diciendo la verdad. |
They were all smiling broadly as if Mugabe had been telling jokes. | Todos sonreían de oreja a oreja, como si Mugabe les hubiese estado contando chistes. |
She had been telling her husband for years that she would stay, whatever. | Lleva años diciéndole a su esposo que se quedará, pase lo que pase. |
People and politicians had been telling me to imagine things my whole life. | Toda la vida varias personas y políticos me habían estado diciendo que me imaginara otras cosas. |
When Victor......did what he did to me, I knew that Darren had been telling the truth. | Cuando Víctor hizo lo que me hizo, Supe que Darren estaba diciendo la verdad. |
I was going to, then I found out you had been telling me the truth | Era mi intención, pero luego he descubierto que me decías la verdad. |
I wish your best friend had been telling you that for two days. | Le deseo a su mejor amigo Le deseo a su mejor amigo |
I thought. People and politicians had been telling me to imagine things my whole life. | Toda la vida varias personas y políticos me habían estado diciendo que me imaginara otras cosas. |
In other words, Iraq had been telling the truth about weapons of mass destruction. | En otras palabras, Irak estaba diciendo la verdad sobre las armas de destrucción masiva; Estados Unidos estaba mintiendo. |
Tamako looked up from the scroll suddenly, losing his place in the tale he had been telling. | Tamako levantó súbitamente la mirada del pergamino, perdiendo por donde iba en el relato que estaba contando. |
My dream was realizing that was to achieve a global peace that I had been telling about many times. | Mi sueño estaba realizando lo que fue lograr una paz global que hubiese estado contando muchas veces. |
The Saiyans all now knew, beyond a shadow of a doubt, that Baddack had been telling the truth. | Ahora todos los Saiyanos sabían, sin la menor de las dudas, que Bardock estaba diciendo la verdad. |
The man said he had been telling his wife what he had heard me preach on the street. | El hombre dijo que le había contado a su esposa lo que había me escuchaba predicar en la calle. |
There was little evidence, if any, that Joseph Smith had been telling the story in public in 1830. | Sin embargo, hay poca evidencia, si es que hay alguna, de que en 1830 José Smith haya estado contando la historia en público. |
Centre-left governments across the region had been telling the guerrilla organizations for some time that armed politics was not viable. | Hacía tiempo que los gobiernos de centro-izquierda de toda la región venían diciendo a las organizaciones guerrilleras que la política armada ya no era viable. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of tell in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.