had been telling
-había estado contando
Past perfect progressiveconjugation oftell.There are other translations for this conjugation.

tell

He had been telling people that it was a procession.
Le había dicho a la gente que era una procesión.
The cards had been telling us about three weeks.
Las cartas habían estado diciéndolo durante tres semanas.
I knew that Darren had been telling the truth.
Supe que Darren estaba diciendo la verdad.
People had been telling me about Marco Mendoza for years.
Mucha gente me hablaba de Marco Mendoza, durante años.
His complaint sounded like what my wife had been telling me for years.
Su queja sonaba como lo que me había estado diciendo mi esposa por años.
Eight at the most, assuming Taki had been telling the truth.
Ocho en el peor de los casos, asumiendo que Taki hubiese estado diciendo la verdad.
They were all smiling broadly as if Mugabe had been telling jokes.
Todos sonreían de oreja a oreja, como si Mugabe les hubiese estado contando chistes.
She had been telling her husband for years that she would stay, whatever.
Lleva años diciéndole a su esposo que se quedará, pase lo que pase.
People and politicians had been telling me to imagine things my whole life.
Toda la vida varias personas y políticos me habían estado diciendo que me imaginara otras cosas.
When Victor......did what he did to me, I knew that Darren had been telling the truth.
Cuando Víctor hizo lo que me hizo, Supe que Darren estaba diciendo la verdad.
I was going to, then I found out you had been telling me the truth
Era mi intención, pero luego he descubierto que me decías la verdad.
I wish your best friend had been telling you that for two days.
Le deseo a su mejor amigo Le deseo a su mejor amigo
I thought. People and politicians had been telling me to imagine things my whole life.
Toda la vida varias personas y políticos me habían estado diciendo que me imaginara otras cosas.
In other words, Iraq had been telling the truth about weapons of mass destruction.
En otras palabras, Irak estaba diciendo la verdad sobre las armas de destrucción masiva; Estados Unidos estaba mintiendo.
Tamako looked up from the scroll suddenly, losing his place in the tale he had been telling.
Tamako levantó súbitamente la mirada del pergamino, perdiendo por donde iba en el relato que estaba contando.
My dream was realizing that was to achieve a global peace that I had been telling about many times.
Mi sueño estaba realizando lo que fue lograr una paz global que hubiese estado contando muchas veces.
The Saiyans all now knew, beyond a shadow of a doubt, that Baddack had been telling the truth.
Ahora todos los Saiyanos sabían, sin la menor de las dudas, que Bardock estaba diciendo la verdad.
The man said he had been telling his wife what he had heard me preach on the street.
El hombre dijo que le había contado a su esposa lo que había me escuchaba predicar en la calle.
There was little evidence, if any, that Joseph Smith had been telling the story in public in 1830.
Sin embargo, hay poca evidencia, si es que hay alguna, de que en 1830 José Smith haya estado contando la historia en público.
Centre-left governments across the region had been telling the guerrilla organizations for some time that armed politics was not viable.
Hacía tiempo que los gobiernos de centro-izquierda de toda la región venían diciendo a las organizaciones guerrilleras que la política armada ya no era viable.
Other Dictionaries
Explore the meaning of tell in our family of products.
Word of the Day
spiderweb