had been disappointing
-había estado decepcionando
Past perfect progressiveconjugation ofdisappoint.There are other translations for this conjugation.

disappoint

The later course of events had been disappointing, however.
El curso posterior de los acontecimientos ha sido decepcionante, sin embargo.
The continued delays and the slow pace of progress had been disappointing.
Las demoras constantes y la lentitud del progreso han sido decepcionantes.
The response to the 2000 consolidated appeals process had been disappointing.
La respuesta al proceso de llamamientos unificados de 2000 ha sido decepcionante.
The results of the Fifth WTO Ministerial Conference had been disappointing.
Los resultados de la Quinta Conferencia Ministerial de la OMC fueron decepcionantes.
That had been disappointing.
Eso había sido decepcionante.
As usual, the outcome had been disappointing, and there had been no change in the situation.
Como siempre, el resultado fue desalentador y la situación no ha cambiado.
The outcome of the Timor-Leste ad hoc human rights tribunals in Indonesia had been disappointing.
Los resultados de los tribunales especiales de derechos humanos sobre Timor-Leste en Indonesia han sido decepcionantes.
Commission Bolkestein told us on 9 September that progress on the issues had been disappointing.
El Comisario Bolkestein nos dijo el 9 de septiembre que el progreso sobre estas cuestiones era decepcionante.
Ms. Núñez Mordoche (Cuba) said that the 2005 World Summit Outcome had been disappointing for the developing world.
Núñez Mordoche (Cuba) dice que el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 ha sido desalentador para el mundo en desarrollo.
Although she welcomed efforts to combat illiteracy, the results, especially with regard to women, had been disappointing.
Aunque acoge con beneplácito las iniciativas para combatir el analfabetismo, los resultados, especialmente en lo que se refiere a la mujer, son decepcionantes.
In other respects, however, the events of the past five years with regard to nuclear disarmament and non-proliferation had been disappointing.
Sin embargo, en otros sentidos los acontecimientos de los últimos cinco años relativos al desarme y la no proliferación nucleares han sido desalentadores.
The efforts of the previous two Presidents of the General Assembly were commendable but progress so far had been disappointing.
El empeño de los dos anteriores Presidentes de la Asamblea General es encomiable pero los progresos logrados hasta la fecha han sido decepcionantes.
Moreover, the provision of international assistance to facilitate implementation of the Code through institutional analysis and capacity-building had been disappointing.
Además, había sido decepcionante la asistencia internacional prestada para facilitar la aplicación del Código mediante el desarrollo de la capacidad y el análisis institucionales.
There had been disappointing delays in the recruitment for the Standing Police Capacity and the 2,500 posts should be filled as soon as possible.
Se han producido demoras lamentables en el reclutamiento de la Fuerza de Policía Permanente, cuyos 2.500 puestos deben cubrirse lo antes posible.
These reforms had been considered essential for accelerating growth and reducing inequalities among and within countries, but the results had been disappointing.
Esas reformas se habían considerado esenciales para acelerar el crecimiento y reducir las desigualdades entre los países y en éstos, pero los resultados habían sido decepcionantes.
The United Nations General Assembly, for its part, recognized that the advances in sustainable development during the 1990s had been disappointing.
Por su parte, la Asamblea General de las Naciones Unidas reconoció que los avances en materia de desarrollo sustentable durante la década de 1990 habían sido decepcionantes.
The implementation of paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action had been disappointing, and fresh efforts were called for.
La aplicación de lo dispuesto en el párrafo 166 del Plan de Acción de Bangkok había sido decepcionante, y era necesario desplegar esfuerzos renovados a ese respecto.
The latest session of the Special Committee on Peacekeeping Operations had been disappointing in terms of both substance and procedure.
El último período de sesiones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz ha sido decepcionante tanto por el contenido como por el procedimiento.
The unwillingness of the authorities to pursue national reconciliation and political reform and address human rights violations had been disappointing, however.
No obstante, ha sido desalentadora la falta de voluntad de las autoridades para promover la reconciliación nacional y la reforma política, así como para hacer frente a las violaciones de los derechos humanos.
The outcome of the fifteenth session of the Commission on Sustainable Development, which had considered the issues of energy, climate change, industrial development and atmospheric pollution, had been disappointing.
Los resultados del l5º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, que examinó las cuestiones de la energía, el cambio climático, el desarrollo industrial y la contaminación atmosférica, fueron decepcionantes.
Other Dictionaries
Explore the meaning of disappoint in our family of products.
Word of the Day
cliff