I finally found out what had been causing the pain in my leg. | Por fin averigüé lo que causaba el dolor en mi pierna. |
The error that had been causing the Administration Server initialization to take up to tens of minutes, has been fixed. | Se ha reparado el error que provocaba que el inicio del Servidor de Administración tardara hasta diez minutos. |
The Web Strategy, Design & Development Committee resolved the problem with the OTW website that had been causing frequent downtimes. | El comité de Estrategia, Diseño y Desarrollo Web solucionó un problema de la página web de OTW que causaba períodos de inactividad frecuentes. |
The error that had been causing the KSN Proxy service to remain inaccessible until it was restarted manually, has been fixed. | Se ha reparado el error que provocaba que no se pudiera acceder al servicio proxy de KSN hasta ser reiniciado manualmente. |
The error that had been causing the Administration Server to be intermittently available for connection by Administration Console, has been fixed. | Se ha reparado el error que provocaba que el Servidor de Administración a veces no estuviera disponible para la conexión de la Consola de administración. |
The error that had been causing the set of files for an update to get corrupted sometimes in case of a disk overflow, has been fixed. | Se ha reparado el error que provocaba que el conjunto de archivos de una actualización a veces quedara dañado en caso de desbordamiento del disco. |
The error that had been causing a BSOD when running the hardware scan task through Systems Management on some hardware configurations, has been fixed. | Se ha reparado el error que provocaba un BSOD al ejecutar la tarea de análisis del hardware a través de la Administración de sistemas en algunas configuraciones de hardware. |
The error that had been causing local tasks to fail to be managed in some cases on the computer even when the latter was accessible via the UDP port 15000, has been fixed. | Se ha reparado el error que provocaba que las tareas locales no pudieran administrarse en algunos casos en el equipo aunque éste era accesible mediante el puerto UDP 15000. |
The error that had been causing crashes of the Administration Server service at further runs when deleting files from the Administration Server working folder after they were downloaded (while running update installation tasks), has been fixed. | Se ha reparado el error que provocaba fallos en el servicio del Servidor de Administración en ejecuciones posteriores al eliminar archivos desde la carpeta de trabajo del Servidor de Administración después de su descarga (mientras se ejecutaban tareas de instalación de actualizaciones). |
The error that had been causing the computer to get periodically removed from its administration group upon expiration of the inactivity timeout and then get added back to the same group by a computer moving rule, has been fixed. | Se ha reparado el error que provocaba que el equipo se eliminara periódicamente de su grupo de administración una vez finalizado el tiempo de espera de inactividad y luego se añadiera otra vez al mismo grupo mediante una regla de migración del equipo. |
Ablation procedure blocked impulses that had been causing atrial fibrillation. | El procedimiento de ablación bloquea los impulsos que han provocado fibrilación atrial. |
You may be asked to do movements that had been causing pain before. | Se le pedirá que haga movimientos que le hayan causado dolor anteriormente. |
Since February 17 the vortex had been causing deviations up to 11° towards the East. | Desde el 17 de Febrero el vórtice había estado causando desviaciones de hasta 11° en dirección al Este. |
The problem that had been causing the impossibility of connecting the device to MDM without additional reconfiguration of the firewall, has been fixed. | Se ha solucionado el problema que impedía conectar el dispositivo a MDM sin una reconfiguración adicional del firewall. |
What had been causing her depression was not the world around her, but what she believed about the world around her. | Se dio cuenta de que la causa de su depresión no era el mundo alrededor suyo, sino lo que ella creía sobre ese mundo. |
As an illustration, one such project could contemplate the health sector; the lack of electricity in Bissau's hospital had been causing severe difficulties, sometimes with fatal consequences. | A título ilustrativo, uno de tales proyectos podría contemplar el sector sanitario; la falta de electricidad en un hospital de Bissau había causado graves dificultades, a veces con fatales consecuencias. |
The blockade lasted more than a month and was completely successful, since it managed to persuade 240 garimpeiros--who had been causing extensive damage to the people of Maturuca--to abandon the locale. | El bloqueo duró más de un mes y tuvo éxito total, logrando que 240 garimpeiros que causaban grandes daños a la población de Maturuca abandonaran el lugar. |
The error that had been causing Network Agent acting as an update agent to remain inoperable in some cases until it was restarted manually, has been fixed. | Se ha reparado el error que provocaba que el Agente de red que actúa como un agente de actualización dejara de funcionar en algunos casos hasta que se reiniciaba manualmente. |
Since many years ago the growing number of tourists walking around the wholesale fish market had been causing a lot of problems to all those people who were there just to work. | Desde hace muchos años, el creciente número de turistas que caminaban por el mercado mayorista de pescado había causado muchos problemas a todas aquellas personas que estaban allí solo para trabajar. |
Third, the USITC had not shown that the imports from Norway had been causing material injury to the US domestic industry at the time the USITC made its determination. | En tercer lugar, la USITC no había demostrado que las importaciones procedentes de Noruega estuvieran causando daño importante a la producción nacional estadounidense en el momento en que la USITC formuló su determinación. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of cause in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.