avoid
The major Powers had avoided their responsibility, assuming the role of judge or policeman instead. | Las grandes Potencias eluden su responsabilidad y asumen en cambio funciones de jueces o policías. |
That solution had avoided the complex issue of whether the usual procedures regarding witnesses applicable in contentious cases could also be applied in advisory proceedings. | Esa solución evitó la compleja cuestión de determinar si los procedimientos ordinarios sobre testigos aplicables en los procesos contenciosos podían aplicarse también en los procedimientos consultivos. |
He explained that it had been the people and the soldiers who had avoided his overthrow and who would keep in power, throughout the time disposed by the Constitution. | Explicó que fueron el pueblo y los soldados quienes impidieron su derrocamiento y lo mantendrán en el poder, por todo el tiempo que dispone la Constitución. |
For the most part, the Committee had avoided methodological adjustments as a means of sidestepping the basic responsibility of Member States to pay their fair share of the costs of the United Nations. | En su mayor parte, la Comisión evitó los ajustes metodológicos como medio de soslayar la responsabilidad básica de los Estados Miembros de pagar su parte equitativa de los costos de las Naciones Unidas. |
The Uruguayan chancellor provided information on the project and, according to Argentina, the note revealed that Uruguay had held the information since July 2002, but had avoided following the information and consultation mechanisms. | La Cancillería uruguaya adjuntó información sobre el proyecto y, según Argentina, de dicha nota se desprende que Uruguay tenía esa información desde julio de 2002, aunque evitó seguir el mecanismo de información y consulta previas. |
For the time being, he had only considered that these servants had no moral or legal right thus to question him, and he really congratulated himself over the manner in which he thought he had avoided being identified and possibly subjected to arrest and imprisonment. | Hasta ese momento, su único pensamiento fue que estos criados no tenían derecho moral ni legal de interrogarlo, y se congratulaba en verdad por la manera en la cual, según él, evitó ser identificado y posiblemente sometido al arresto y a la prisión. |
They had avoided having to help me to cross this well of light. | Habían evitado deber ayudarme a cruzar este pozo de luz. |
Luckily for him, he had avoided a right uppercut from Uub. | Por suerte para él, había evitado un uppercut por la derecha de Uub. |
The man had avoided me for weeks. | El hombre me había evitado durante semanas. |
The Home Secretary had avoided activating the pressure sensor. | La ministra no había activado el sensor de presión. |
Fortunately, his wife and daughter had avoided the worst of Hatchiyack's cries. | Afortunadamente, su esposa y su hija habían evitado lo peor de los gritos de Hatchiyack. |
They had avoided the Belchers ever since. | Desde entonces habían evitado a los Eructadores. |
All had avoided military service. | Todos ellos habían esquivado el servicio militar. |
Or if the Austrians had avoided being robbed Tyrol by the Italians? | ¿O si los austriacos hubiesen evitado que Italia les robara descaradamente el Tirol? |
Rogers's text had avoided politics and focused on picturesque and sublime scenery. | El texto de Rogers no trataba sobre política y se centraba en los paisajes pintorescos y sublimes. |
The chances for sustained growth had improved for the majority of countries that had avoided conflict. | Las posibilidades de crecimiento sostenido habían aumentado para la mayoría de los países que habían evitado los conflictos. |
Unlike some other televangelists, he had avoided personal scandal or the temptation to exercise political influence and power. | Desemejante de algunos otros televangelists, él había evitado escándalo personal o la tentación de ejercitar influencia y energía políticas. |
The fact that the Committee had avoided reservations issues generally was beside the point. | El hecho de que el Comité haya evitado el tema de las reservas es ajeno a la cuestión. |
It would have the right to be kind if it had avoided that immense series of very great wrongs. | Tendría derecho para serlo si hubiera evitado aquella inmensa, aquella innumerable serie de profundísimos males. |
In addition, 67% of transgender respondents said they had avoided being open about their gender identity. | Además, el 67% de las personas transgénero que respondieron dijeron que habían evitado ser abiertas acerca de su identidad de género. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of avoid in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.