haciéndola
La mujer manejando en el carro, el hombre haciendola venir. | The woman's driving in the car, the man's making her come. |
El escenario, por ello, es terrible y corrobora la crítica anarquista elaborada hace ya 150 años haciendola completamente actual. | The scenario, therefore, is terrible and corroborates the anarchist criticism made 150 years ago making it completely current. |
Pediremos retroalimentación en materia de tecnología tal como se viene utilizando, haciendola tan acesible y humana como sea posible. | We will solicit feedback on the technology as it is used and make it as accessible and humane as possible. |
La mesa deslizante anti-corrosiva tipo SYTS esta hecha con componentes de acero inoxidable, haciendola conveniente para su uso en cuartos limpios. | The anti-corrosion SYTS type SLIDE TABLE is made of all stainless steel components, making it suitable for use in clean rooms. |
Si usted vio el documental sobre la Estrella de Belen, usted sabe que Regulus y Leo formaron parte en el proceso haciendola REY REY REY. | If you watched the Bethlehem Star documentary, you know that Regulus and Leo were involved in the process then making it KING KING KING. |
El mezclador Peavey XR-S Powered es compacta y fácilmente portable, haciendola grande para actuar y es ideal para su uso en pequenas salas de tamaños medíanas. | The Peavey XR-S Powered Mixer is compact and easily portable, making it great for gigging and is ideal for use in small to medium sized venues. |
El intercambio se refleja en la idea que tenemos de la definición, haciendola aparecer aséptica –una ecuación intelectual en vez de un paquete lleno de regalos. | Exchange reflects back on the idea we have of the definition, making it seem aseptic–an intellectual equation instead of a package made up of many gifts. |
Controle la transposición en la pantalla táctil, cambie y haga patrónes y el Touch Pad se repartirá con espacios de teclado haciendola natural e intuitiva para tocar. | Finger gestures control transpose, switch and chain patterns, and the Touch Pad is partitioned with keyboard spaces making it natural and intuitive to play. |
El mezclador Peavey XR-en potencia es compacta y fácilmente portable, haciendola grande para actuar y es ideal para su uso en pequenas salas de tamaños medíanas. | The Peavey XR-AT Powered Mixer is compact and easily portable, making it great for gigging and is ideal for use in small to medium sized venues. |
La Tuba Bb Coppergate es de tamañomedianos (19mm) y requiere menos aire para tocar, haciendola muy sensible, perfecta para músicos que quieran progresar. | The Coppergate Bb Tuba has a medium sized bore (19mm) which requires less air to play than a large bore tuba, making this instrument very responsive, perfect for advancing tuba players. |
La primera película de los Vengadores de Los Vengadores alcanzó más de 1.5 billones de dólares en las taquillas, haciendola una de las más taquilleras y rentables de las películas Marvel. | The First Avenger movie scored over 1.5 billion dollars at the box office, making it one of the most profitable Marvel movie. |
Práctica y muy rápida ya que consiente la aplicación sobre el cuello de la botella de una cápsula termoretráctil con un solo gesto, haciendola adherir perfectamente. | Practical and very fast because it allows you to apply the capsule on the neck of the bottle with a single gesture, by joining it perfectly to the surface of the bottle. |
Este tipo de capsuladora es muy práctica ya que consiente la aplicación sobre el cuello de la botella de una cápsula termoretráctil con un solo gesto, haciendola adherir perfectamente a la superficie de la botella. | This type of capsule sealer is very practical as it allows you to apply the shrink capsule on the neck of the bottle with a single gesture, by joining it perfectly to the surface of the bottle. |
Hoy día músicos modernos usan la zampoña cromática como solistas y también acompañados por orquestas de cuerdas, piano, saxofón entre otros, aportando así al desarrollo y a la evolución de la cultura andina, no solo viviendo la historia si no también haciendola. | Modern musicians play the chromatic zampoña–as soloists or together with stringed instruments such as piano, saxophone and others. They herewith contribute a great deal to the development of Andean culture. |
La urbanización Los Granados de la Duquesa es una de las mejores de la costa, siendo un complejo cerrado y seguro con fantásticos jardines y una gran piscina, acceso directo desde y hacia la playa, haciendola una de las mejores comunidades de la zona. | Sought after location with the Los Granados developments being one of the best along the coast, a gated and secure development with fantastic gardens and large swimming pool. Direct access to and from the beach makes Los Granados one of the best communities in the area. |
Vamos a recoger la línea de la historia donde la dejamos en nuestro guion gráfico de la liberación del mundo de la esclavitud tácita a las últimas tendencias de la industria prefabricada arruina planeta que no permite la persona a lucir, pero haciendola una seguidora anónima permanente. | Let's pick up the Story line where we left off in our storyboard of Liberation from the World of unspoken slavery to the latest ready-made planet-ruining industry trends that do not empower the individual, but render them a permanent faceless follower. |
Haciendola pensar que lo quiere a pesar que ella no quiera. | Get her to believe that she wants even though she does not want. |
Se podría ahorrar un 20% sin recortes, solo haciéndola más eficiente. | We could save 20% without cuts, only making it more efficient. |
Esto evita que la luz penetre la película, haciéndola opaca. | This prevents light from penetrating the film, rendering it opaque. |
COAGRISAN mejora la variedad de su semilla haciéndola resistente al trips. | COAGRISAN improves the variety of seed making it resistant to thrips. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
